求王维这段话的翻译~
君子以布仁施义,活国济人为适意。纵其道不行,亦无意为不适意也。苟身心相离,理事俱如,则何往而不适?这段话怎么翻译?...
君子以布仁施义,活国济人为适意。纵其道不行,亦无意为不适意也。苟身心相离,理事俱如,则何往而不适?
这段话怎么翻译? 展开
这段话怎么翻译? 展开
2个回答
2014-08-17
展开全部
本没有合适的直译单词,故保留,只用其音译,poem指的是具体写的诗歌,是可数名词。而poetry指的是诗歌总集,故我在翻译时将后面的《辋川集》译为Wangchuan poetry,就是这个~
-- 派派小说论坛为您解答
-- 派派小说论坛为您解答
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询