My 14-year-old brother John and I saw the coat at 5

My14-year-oldbrotherJohnandIsawthecoatatthesametime.Thethickblackwoolofthecoatwassoft... My 14-year-old brother John and I saw the coat at the same time. The thick black wool of the coat was soft, and it cost only $28. We looked at each other, saying 16 , but John's face was shining with joy. Dark woolen coats were 17 with boys just then, and could cost several hundred dollars. But this coat was even better and much 18 .
John 19 the coat and bought it at once. John wore the coat to school the next day and came home with a big smile. " 20 did the kids like your coat " I asked. "They loved it," he said. I started calling him "Lord(老爷)John".
Over the next few weeks, a change came over John. He became more polite, more thoughtful and more pleasing. He would 21 his classmates his pens; he would bring his father a cup of tea when he 22 ; he would help a blind man cross the road.
When my mother told this to one of his teachers, he said, "It must be 23 !" One day, in the library, my brother and I ran into a friend. "Could this be John " he asked. John shook hands with him, like 24 !
What really changed John was his own attitude(态度). If you think you are a gentleman or a lady, you can become a 25 one. 谢谢啦,大家翻译一下。麻烦啦~
展开
匿名用户
2014-10-13
展开全部
我14岁的兄弟john和我同时看见了那件外套,那件厚厚的黑色羊毛外套很软,而且只卖28美元,我们互相看着,(什么都没说,)可是john的脸上洋溢着快乐的光芒,那时黑色羊毛外套对男生来说很(流行),而且要卖好几百美元,可这件外套要好得多,(便宜的多)。
John(试穿了)外套,立刻买了下来。第二天就穿着它去上学了,而且回家的时候带着一个大大的笑容。“你们班的孩子觉得这件外套(怎么样)?”我问他,“他们很喜欢”他回答。我就开始称他为“John老爷”。
几个星期之后,John发生了变化,他变得更礼貌更体贴更讨人喜欢。他会把钢笔(借给)同学,当他(回家)时,他会给他爸爸拿杯茶,他会帮助盲人过马路。
当我妈把这告诉他的一个老师时,他说“这肯定弄(错了)”。有一天,在图书馆,我和John遇到了一个朋友,“这难道是John吗?”他问道,John和他握手,像(一位绅士)。
John的态度真的发生了多大的变化呀!如果你把自己看作是绅士或是淑女,你就会(真正)变成一个这样的人。
16,nothing,17,popular,18,cheaper,19,tried on.20,how,21,lend,22got home,23,wrong,24,a gentleman,25,real
答案是我根据题意推测的,希望对你有用。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式