求水树奈奈《哀愁トワイライト》的歌词,日文+罗马音+中文
1个回答
展开全部
哀愁トワイライト【哀愁的黄昏】 - 水树奈々
词:水树奈々
曲:宇佐美宏
深红の诱惑
shinnku no yowaku
深红色的诱惑
润んだ灯りが揺らめく
urunnda akari ga yurameku
昏暗的灯火摇曳
束ねられたのは燃ゆる情热?
tabanerareta no wa moyuru jyonetu
被束缚的是燃烧着的激情?
それとも甘い嘘?
soretomo amai uso
还是甜美的谎言?
渇いた吐息に 知らない贵方を感じて
kawaita toiki ni shiranai anata wo kann jite
我在干涸的呼吸中 感受到了未知的你
追いかける度に失くした涙
oikakeru tabi ni nakushita namda
在每一次追寻中消失的泪
私を大人に変えた
watashi wo otana ni kaeta
将我变得成熟
真夏の夜の梦 歪んだ三日月
manatu no yo no yume yugannda mikatuki
仲夏夜之梦中 微摇着的新月
美しい二人を映し出すの
utukushii hutari wo utushidasuno
映出了两个美丽的身影
求め合う指先切なく
motomeau yubisaki setunaku
不能收回互相追寻的指尖
来るはずのない明日探してる
kuruhazu no nai asu sagashiteru
寻找着本不该降临的明天
「ねぇ、もっと强く抱きしめて…」
nee、motto tuyoku dakishimete…
呐、更加用力地拥抱我…
“胜つためのrule”
katu tame no ruuru
这是为了胜利而定的规则
いつも口にしてた贵方
itumo kuchini shiteta anata
你一直都这么说
ここで「さよなら」と告げられたなら
kokode sayonara to tugeraretanara
如果我在这里说了再见
私は“想定外”?
watashiwa souuteigai
会是你没料到的吗?
绢のような声に
kinu no youna koe ni
像丝绢一样温柔的声音
駆け引きなんて忘れてしまう
kakehiki nannte wasurete shimau
让我忘记了进退的策略
分かっているのに 离れられない
wakatteiru noni hanarerarenai
明明我都懂得 却无法离开
ダメな私を许して
dame na watashi wo yurushite
你接受了一无是处的我
爱されるよりも爱することこそ
aisareru yorimo aisuru koto koso
让我相信比起被爱,爱才是
真実に近付くと信じてた
shinnjitu ni chikatuku to jinnji teta
更加接近真实
哲学でも分析できない
tetugaku demo bunnseki dekinai
这件事即使用哲学,也无法解释
この心は贵方のもの
kono kokoro wa anata no mono
我的心已经属于你
交わり溶けてしまいたい。。。
majiwari tokete shimaitai
想要和你亲密,融为一体…
気付け合うことを望んでるわけじゃない
kidutukeau koto wo nozonnderu wake jya nai
并不是期盼着互相注意到
出逢った时から 丽しい花の薫り漂う
deatta toki kara uruoshii hana no kaori tadayou
只是在与你相遇之时开始 我的四周就弥漫起温润芬芳
贵方に気付いてた
anata ni kituiteta
而这被你发觉了
真夏の夜の梦 歪んだ三日月
manatu no yo no yume yugannda mikatuki
仲夏夜之梦中 微摇着的新月
美しい二人を映し出すの
utukushii hutari wo utushidasu no
映出了两个美丽的身影
求め合う指先切なく
otomeau yubisaki setunaku
不能收回互相追寻的指尖
来るはずのない明日探してる
kuru hazu no nai asu sagashiteru
寻找着本不该降临的明天
「もう少しだけ、ここにいて…」
mousugoshi dake 、koko ni ite
再多一点时间、陪在我身边…
有问题请追问~满意请采纳~
词:水树奈々
曲:宇佐美宏
深红の诱惑
shinnku no yowaku
深红色的诱惑
润んだ灯りが揺らめく
urunnda akari ga yurameku
昏暗的灯火摇曳
束ねられたのは燃ゆる情热?
tabanerareta no wa moyuru jyonetu
被束缚的是燃烧着的激情?
それとも甘い嘘?
soretomo amai uso
还是甜美的谎言?
渇いた吐息に 知らない贵方を感じて
kawaita toiki ni shiranai anata wo kann jite
我在干涸的呼吸中 感受到了未知的你
追いかける度に失くした涙
oikakeru tabi ni nakushita namda
在每一次追寻中消失的泪
私を大人に変えた
watashi wo otana ni kaeta
将我变得成熟
真夏の夜の梦 歪んだ三日月
manatu no yo no yume yugannda mikatuki
仲夏夜之梦中 微摇着的新月
美しい二人を映し出すの
utukushii hutari wo utushidasuno
映出了两个美丽的身影
求め合う指先切なく
motomeau yubisaki setunaku
不能收回互相追寻的指尖
来るはずのない明日探してる
kuruhazu no nai asu sagashiteru
寻找着本不该降临的明天
「ねぇ、もっと强く抱きしめて…」
nee、motto tuyoku dakishimete…
呐、更加用力地拥抱我…
“胜つためのrule”
katu tame no ruuru
这是为了胜利而定的规则
いつも口にしてた贵方
itumo kuchini shiteta anata
你一直都这么说
ここで「さよなら」と告げられたなら
kokode sayonara to tugeraretanara
如果我在这里说了再见
私は“想定外”?
watashiwa souuteigai
会是你没料到的吗?
绢のような声に
kinu no youna koe ni
像丝绢一样温柔的声音
駆け引きなんて忘れてしまう
kakehiki nannte wasurete shimau
让我忘记了进退的策略
分かっているのに 离れられない
wakatteiru noni hanarerarenai
明明我都懂得 却无法离开
ダメな私を许して
dame na watashi wo yurushite
你接受了一无是处的我
爱されるよりも爱することこそ
aisareru yorimo aisuru koto koso
让我相信比起被爱,爱才是
真実に近付くと信じてた
shinnjitu ni chikatuku to jinnji teta
更加接近真实
哲学でも分析できない
tetugaku demo bunnseki dekinai
这件事即使用哲学,也无法解释
この心は贵方のもの
kono kokoro wa anata no mono
我的心已经属于你
交わり溶けてしまいたい。。。
majiwari tokete shimaitai
想要和你亲密,融为一体…
気付け合うことを望んでるわけじゃない
kidutukeau koto wo nozonnderu wake jya nai
并不是期盼着互相注意到
出逢った时から 丽しい花の薫り漂う
deatta toki kara uruoshii hana no kaori tadayou
只是在与你相遇之时开始 我的四周就弥漫起温润芬芳
贵方に気付いてた
anata ni kituiteta
而这被你发觉了
真夏の夜の梦 歪んだ三日月
manatu no yo no yume yugannda mikatuki
仲夏夜之梦中 微摇着的新月
美しい二人を映し出すの
utukushii hutari wo utushidasu no
映出了两个美丽的身影
求め合う指先切なく
otomeau yubisaki setunaku
不能收回互相追寻的指尖
来るはずのない明日探してる
kuru hazu no nai asu sagashiteru
寻找着本不该降临的明天
「もう少しだけ、ここにいて…」
mousugoshi dake 、koko ni ite
再多一点时间、陪在我身边…
有问题请追问~满意请采纳~
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询