person和people的区别
一、词义广泛性不一样。1、person英[_p_:sn]美[_p_:rsn]n。人;(语法)人称;身体;容貌2、people英[_pi:pl]美[_pip_l]n。人民;人,人类;居民;种族vt。居住于,布满;使住满人,在?殖民;把动物放养在
二、词语用法不一样。1、person的基本意思是相对于animal或thing而言的“人”。用来表示具有某种个性或特性的人时,是可数名词,其复数形式为people;也可指已知的或非特指的人;还可指少量的人或具体人数,主要作法律用语,此时其复数形式为persons。2、people的基本意思是“人,人们”,是集体名词,没有复数形式,在句中作主语时,谓语动词用复数。泛指“人们”时其前不加定冠词the。people与定冠词the连用时,其含义为“人民(群众)”,指一个国家的或全世界的人民或者与统治阶级相对的“人民”,没有复数形式。
三、同义词解析不一样。people,person这两个词都可表示“人”,在正式用语中persons常用来代替people。其区别是:people指的是广义上的,指世间的人,大数目或数目不确定的人;person往往指的是狭义上的,指个别的人,小数目或数目确定的人。
试比较:Whoarethosepeoplestandingoverthere?那边站着的是些什么人?Whoarethosepersonsstandingoverthere?那边站着的是哪几个人?
people与person的区别在于指定的对象不同。
person通常指特定的"某个人",具有独立指定性;而people通常指"某群人","某个有相似特征的人的团体",甚至"某个民族",指定的对象范围更大,而且多于一个人。
1、单复数含义不同
person是个体名词,它泛指man,woman或child中的任何一个,其复数形式是persons,但人们习惯用 people代替persons。
people作“人”讲时,是集合名词,表复数概念.说“一个人”时,不用people。当表示两个以上的人时,可用people。
2、可数名词与不可数名词
person是可数名词。people作“民族”解时,有单、复数之分,作为人时后面不加s。
扩展资料:
一、在通常情况下,person 的复数一般都用 people 代之。如:
1、There was only one person there. 那儿只有一个人。
2、There were many people there. 那儿有许多人。
二、一般说来,除表示精确数目用 persons 外,要表示复数的人或大数目的人,通常都用 people。比如以下各句一般不用 persons 代之:
1、People say that he is a thief. 人们说他是个贼。
2、Many old people live alone. 许多老年人都独自生活。
3、Millions of people went to the South. 成千上万的人去了南方。
People和Person主要从词义、词性、单复数形式、具体用法四个方面区别。
一 、词义不同
People:人;人类;民族;公民。
Person:人;身体;容貌,外表;人称,该词是man, woman或child的总称。
二、词性不同
people:作“民族”解时,有单、复数之分,作为人时后面不加s。
person:是可数名词。
三、单复数形式不同
People:“人,人们”,该词单、复数相同;“民族”时,复数加"S",即peoples。说“一个人”时,不用people,当表示两个以上的人时,可用people。
Person:本身无复数,在通常情况下,person 的复数一般都用 people 代之,是个体名词,它泛指man,woman或child中的任何一个,其复数形式是persons,但人们习惯用 people代替persons。
四、具体用法不同
People:We must serve the people heart and soul.
我们必须全心全意地为人民服务。
Person:He is a person with good manners.
他是一个有礼貌的人。
参考资料:
一、词义广泛性不一样
1、person
英 [ˈpɜ:sn] 美 [ˈpɜ:rsn]
n.人;(语法)人称;身体;容貌
2、people
英 [ˈpi:pl] 美 [ˈpipəl]
n.人民;人,人类;居民;种族
vt.居住于,布满;使住满人,在…殖民;把动物放养在
二、词语用法不一样
1、person的基本意思是相对于animal或thing而言的“人”。
用来表示具有某种个性或特性的人时,是可数名词,其复数形式为people;也可指已知的或非特指的人;还可指少量的人或具体人数,主要作法律用语,此时其复数形式为persons。
2、people的基本意思是“人,人们”,是集体名词,没有复数形式,在句中作主语时,谓语动词用复数。泛指“人们”时其前不加定冠词the。
people与定冠词the连用时,其含义为“人民(群众)”,指一个国家的或全世界的人民或者与统治阶级相对的“人民”,没有复数形式。
三、同义词解析不一样
people,person这两个词都可表示“人”,在正式用语中persons常用来代替people。其区别是:
people指的是广义上的,指世间的人,大数目或数目不确定的人;
person往往指的是狭义上的,指个别的人,小数目或数目确定的人。试比较:
Who are those people standing over there?
那边站着的是些什么人?
Who are those persons standing over there?
那边站着的是哪几个人?
Who is the youngest person in your class? 你们班里年龄最小的人是谁?
people作“人”讲时,是集合名词,表复数概念。说“一个人”时,不用people。当表示两个以上的人时,可用people。如:twenty people二十个人。people作“民族”解时,有单、复数之分。如:a people一个民族。There are 56 peoples in China. 中国有56个民族。
传统上,man 以及它的衍生字一般是用来指任何人或整个人类,不考虑性别,可以用来代替person 和people。如:Men have lived here for thousands of years. 人们在这儿已经生活几千年了。随着现代社会的发展,man 更多地表“男人”,如:A tone of menace entered into the man's voice. 这个男人的声音里带有威胁的口气。