
求大神把这首英文歌曲译为中文
展开全部
黄昏英文版
betrayal
背叛
主唱:Jus allah
my love has gone aways
爱已离去,
quietly after a hundered days
日子回归沉寂
this is what's she has always said
成然如她常说
she won't stay for more than what she can repay.
不会为爱所困
I can still hear her say,
如今,余音犹在
there that I`m not hearing tender play.
温言笑语却不再
The day she let me kiss her was a display,
那天她让我吻她,原来只为演一场戏
of love to those who she betray
背叛所爱
How can I put someone to the test,
我怎能对她有所怀疑呢?
when I thought I got the best.
在我得到最美好的她时,
Untill the taste of bitterness then I regret,
直到痛彻心扉,我才追悔莫及
but still that I won`t detest,
可是,我依然无法生恨
the love I can`t forget,
爱难忘却
like someone who has left.
就像无法忘记早已离去的她
How can I leave someone for the rest,
我怎么会把她让给其他人呢
when I`m alone facing the best.
在我独自拥有美好的她时
Untill they take some try to reason I regret.
直到怀疑变成现实,我才幡然悔悟
but still that I won`t detest,
但我仍然无法去恨
who I can never forget,
那个我永远难忘的人
like someone I once met
就像曾经遇到的她
我刚才在网易云音乐发现有另一种翻译,你对比一下吧:
My love has gone away
我的爱已远去
Quietly after a hundred days
百日之后 静然消逝
This is what's she has always said
想起她曾经常说的那句
She won't stay
她也不会为此而停留
For more than what she can repay
即使超过了她所能偿还的
I can still hear her say
余音仍绕耳
There that I'm not hearing tender play
但已非昨日的温言细语
The day she let me kiss her was a display
她和我耳鬓厮磨原来是一出戏
Of love to those who she betray
而观众就是已遭她背叛遗弃的人
How can I put someone to the test
我该如何再去相信某人
When I thought I got the best
我以为我得到了最好的
Untill the taste of bitterness then I regret
直到品尝到苦涩的滋味
But still that I won't detest
然而我不怀恨
The love I can't forget
那难以忘怀的爱
Like someone who has left
即使她永远地离我而去
How can I leave someone for the rest
我真的一刻也不愿离开她
When I am facing the best
当我独自沉浸在最幸福的边缘时
Untill the taste of treachery then I regret
直到背叛又将我打回现实
But still that I won't detest
然而我不怀恨
Who I can never forget
那难以忘怀的爱
Like someone I once met
与她初次邂逅就如同发生在昨天
I can still hear her say
余音仍绕耳
There that I'm not hearing tender play
但已非昨日的温言细语
The day she let me kiss her was a display
她和我耳鬓厮磨原来是一出戏
Of love to those who she betray
而观众就是已遭她背叛遗弃的人
How can I put someone to the test
我该如何再去相信某人
When I thought I got the best
我以为我得到了最好的
Untill the taste of bitterness then I regret
直到品尝到苦涩的滋味
But still that I won't detest
然而我不怀恨
The love I can't forget
那难以忘怀的爱
Like someone who has left
即使她永远地离我而去
How can I leave someone for the rest
我真的一刻也不愿离开她
When I am facing the best
当我独自沉浸在最幸福的边缘时
Untill the taste of treachery then I regret
直到背叛又将我打回现实
But still that I won't detest
然而我不怀恨
Who I can never forget
那难以忘怀的爱
Like someone I once met
与她初次邂逅就如同发生在昨天
How can I put someone to the test
我该如何再去相信某人
When I thought I got the best
我以为我得到了最好的
Untill the taste of bitterness then I regret
直到品尝到苦涩的滋味
But still that I won't detest
然而我不怀恨
The love I can't forget
那难以忘怀的爱
Like someone who has left
即使她永远地离我而去
How can I leave someone for the rest
我真的一刻也不愿离开她
When I am facing the best
当我独自沉浸在最幸福的边缘时
Untill the taste of treachery then I regret
直到背叛又将我打回现实
But still that I won't detest
然而我不怀恨
Who I can never forget
那难以忘怀的爱
betrayal
背叛
主唱:Jus allah
my love has gone aways
爱已离去,
quietly after a hundered days
日子回归沉寂
this is what's she has always said
成然如她常说
she won't stay for more than what she can repay.
不会为爱所困
I can still hear her say,
如今,余音犹在
there that I`m not hearing tender play.
温言笑语却不再
The day she let me kiss her was a display,
那天她让我吻她,原来只为演一场戏
of love to those who she betray
背叛所爱
How can I put someone to the test,
我怎能对她有所怀疑呢?
when I thought I got the best.
在我得到最美好的她时,
Untill the taste of bitterness then I regret,
直到痛彻心扉,我才追悔莫及
but still that I won`t detest,
可是,我依然无法生恨
the love I can`t forget,
爱难忘却
like someone who has left.
就像无法忘记早已离去的她
How can I leave someone for the rest,
我怎么会把她让给其他人呢
when I`m alone facing the best.
在我独自拥有美好的她时
Untill they take some try to reason I regret.
直到怀疑变成现实,我才幡然悔悟
but still that I won`t detest,
但我仍然无法去恨
who I can never forget,
那个我永远难忘的人
like someone I once met
就像曾经遇到的她
我刚才在网易云音乐发现有另一种翻译,你对比一下吧:
My love has gone away
我的爱已远去
Quietly after a hundred days
百日之后 静然消逝
This is what's she has always said
想起她曾经常说的那句
She won't stay
她也不会为此而停留
For more than what she can repay
即使超过了她所能偿还的
I can still hear her say
余音仍绕耳
There that I'm not hearing tender play
但已非昨日的温言细语
The day she let me kiss her was a display
她和我耳鬓厮磨原来是一出戏
Of love to those who she betray
而观众就是已遭她背叛遗弃的人
How can I put someone to the test
我该如何再去相信某人
When I thought I got the best
我以为我得到了最好的
Untill the taste of bitterness then I regret
直到品尝到苦涩的滋味
But still that I won't detest
然而我不怀恨
The love I can't forget
那难以忘怀的爱
Like someone who has left
即使她永远地离我而去
How can I leave someone for the rest
我真的一刻也不愿离开她
When I am facing the best
当我独自沉浸在最幸福的边缘时
Untill the taste of treachery then I regret
直到背叛又将我打回现实
But still that I won't detest
然而我不怀恨
Who I can never forget
那难以忘怀的爱
Like someone I once met
与她初次邂逅就如同发生在昨天
I can still hear her say
余音仍绕耳
There that I'm not hearing tender play
但已非昨日的温言细语
The day she let me kiss her was a display
她和我耳鬓厮磨原来是一出戏
Of love to those who she betray
而观众就是已遭她背叛遗弃的人
How can I put someone to the test
我该如何再去相信某人
When I thought I got the best
我以为我得到了最好的
Untill the taste of bitterness then I regret
直到品尝到苦涩的滋味
But still that I won't detest
然而我不怀恨
The love I can't forget
那难以忘怀的爱
Like someone who has left
即使她永远地离我而去
How can I leave someone for the rest
我真的一刻也不愿离开她
When I am facing the best
当我独自沉浸在最幸福的边缘时
Untill the taste of treachery then I regret
直到背叛又将我打回现实
But still that I won't detest
然而我不怀恨
Who I can never forget
那难以忘怀的爱
Like someone I once met
与她初次邂逅就如同发生在昨天
How can I put someone to the test
我该如何再去相信某人
When I thought I got the best
我以为我得到了最好的
Untill the taste of bitterness then I regret
直到品尝到苦涩的滋味
But still that I won't detest
然而我不怀恨
The love I can't forget
那难以忘怀的爱
Like someone who has left
即使她永远地离我而去
How can I leave someone for the rest
我真的一刻也不愿离开她
When I am facing the best
当我独自沉浸在最幸福的边缘时
Untill the taste of treachery then I regret
直到背叛又将我打回现实
But still that I won't detest
然而我不怀恨
Who I can never forget
那难以忘怀的爱
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询