请帮忙翻译一下这段日语歌词

请帮忙翻译一下这段日语歌词明日晴れれば笑颜になる人がashitaharerebaegaoninaruhitoga明日晴れれば不安になる人がashitaharerebafu... 请帮忙翻译一下这段日语歌词
明日晴れれば笑颜になる人が
a shi ta ha re re ba e ga o ni na ru hi to ga
明日晴れれば不安になる人が
a shi ta ha re re ba fu a n n i na ru hi to ga
天秤を作って
te n bi n wo tsu ku tte
世界のバランスを见ている
se ka i no ba ra n su wo mi te i ru

良い事もありゃ悪い事もあると
i i ko to mo a rya wa ru i ko to mo a ru to
小さい顷に教えられたのにね
chi i sa i ko ro ni o shi e ra ret a no ni ne
现実に戸惑う
ge n ji tsu ni to ma do u
仆のバランスはおかしい
bo ku no ba ra n su wa o ka
展开
 我来答
hohohohola
2016-08-02 · 超过23用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:42
采纳率:0%
帮助的人:31.6万
展开全部
明天是晴天的话人们会面带微笑
明天是晴天的话人们会感到不安
做一个天秤
来观察世间的平衡

小的时候听说
开心的事也有
糟糕的事也有
迷茫地面对着现实
我的平衡又是这样的可笑(不恰当)
更多追问追答
追答
我尽力了。。没有上下文只能直译
追问
……那我可以把上下文发给你
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式