展开全部
火锅(ひなべ)、フゥオグゥオ。
其他说法 :
1、「中国风しゃぶしゃぶ」中式涮锅。
2、「中国のしゃぶしゃぶ」中国的涮锅。
3、「シュワンヤンロウ] 涮羊肉,专指北京火锅涮羊肉。
扩展资料:
吃火锅注意事项
1、忌暴饮暴食
有很多人有这种想法,既然花了这多钱来吃火锅,就必须要把花出的钱全部吃回来,特别是自助火锅在这方面的问题最突出。这样的结果就是越吃越多,暴饮暴食的后果是很严重的,一定要注意。
2、忌吃太急
人的口腔和消化道对温度的承受度是有限制的,茶水和食物的温度应该保持在35-40℃,最好不超过45℃。但翻滚的火锅浓汤温度可达110℃以上,所以刚从火锅里捞出的食材是过烫的。如果吃的太急,难免会损伤消化道粘膜和口腔,频繁如此容易引发溃疡和炎症。
参考资料来源:百度百科-火锅
展开全部
“寄せ锅”(よせなべ)
或直接说“锅”(なべ)
なべ**【锅】
2((なべ料理))火锅huoguo.¶鸟~/鸡肉锅.¶~を囲む/大家一起吃火锅. →[囲み]料理
--小学馆《中日辞典》
也可以说“しゃぶしゃぶ”
中国式のしゃぶしゃぶには,肉・野菜などを热汤でさっと煮て食べる“火锅huoguo”
--小学馆《中日辞典》
或直接说“锅”(なべ)
なべ**【锅】
2((なべ料理))火锅huoguo.¶鸟~/鸡肉锅.¶~を囲む/大家一起吃火锅. →[囲み]料理
--小学馆《中日辞典》
也可以说“しゃぶしゃぶ”
中国式のしゃぶしゃぶには,肉・野菜などを热汤でさっと煮て食べる“火锅huoguo”
--小学馆《中日辞典》
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
就是:锅(なべ)。
我们公司的日本人都这么说的。
我们公司的日本人都这么说的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
ひなべ(火锅)、しゃぶしゃぶ是涮
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
おなべ或なべ料理。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询