这个句子怎么翻译? 20
4个回答
展开全部
这句话的大致意思是这样;
Their results offer ammunition for fans of more open borders. In 19 out of 20 countries, the authors calculated that shutting the doors entirely to foreign workers would make the native-born worse off.
他们的研究结果为“更开放边境”的支持者提供了有力证据。在这20个国家中,有19个国家的撰稿人都测算出了如下结论:对外国工人完全关闭边境大门的做法,将会让本国居民的境况更糟糕。
ammunition表示"有力证据"
祝学习进步。
Their results offer ammunition for fans of more open borders. In 19 out of 20 countries, the authors calculated that shutting the doors entirely to foreign workers would make the native-born worse off.
他们的研究结果为“更开放边境”的支持者提供了有力证据。在这20个国家中,有19个国家的撰稿人都测算出了如下结论:对外国工人完全关闭边境大门的做法,将会让本国居民的境况更糟糕。
ammunition表示"有力证据"
祝学习进步。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
他们的结果为更开放的边界乐趣提供了弹药。在20个国家中,有19个国家的作者解释说,把门完全关向外国的坏处,会使这个国家出生得更糟。
打字不易望采纳。
打字不易望采纳。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
他们的结果为粉丝提供了更多开放性的解析。作者的20个案例里有19个案例显示了完全关闭了外来工人的流入只会让本地出生的人的处境更加糟糕。
翻译不够好,但大体是这个意思。
翻译不够好,但大体是这个意思。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询