翻译一下。。英翻汉

IsthereacontrastbetweenlearningstylesinChinaandtheWest?Whileweshouldbecarefultoavoide... Is there a contrast between learning styles in China and the West? While we should be careful to avoid exaggerating the differences, they do appear to exist. In China, for example, greater priority is given to developing skills at an early age. The Americans, on the other hand, place more emphasis on promoting creativity in young children, leaving them to pick up skills later. American parents tend to avoid rushing in to assist their children as they try to accomplish a task, thinking in better that children should learn to solve problems by themselves. Such an approach can, on occasion, be mistaken for neglecting one’s parental duties by those more used to “teaching by holding the hand.” Both approaches have their disadvantages as well as advantages, and it may well be worthwhile to search for a superior method that would combine the best of both worlds.
不要机翻的
展开
 我来答
留若苼0i
2010-07-04 · TA获得超过168个赞
知道答主
回答量:42
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
中国与西方的学习方式有什么区别吗?尽管我们试图去避免夸大他们之间的不同时,但是不同还是存在的。
例如,在中国,人们优先考虑的是在早年进行技艺的学习。另一方面,美国人更加注重小孩子的创造力的发展,然后才是技艺的学习。但孩子们在完成某件事情时,美国的父母认为孩子们应该学会自己解决问题,他们会尽量避免早早地向孩子们提供帮助。有时,这个方法会让那些经常“手把手教育”的父母误会这些父母在消极怠工。这两种方法都有他们的可取之处和不好的地方,也许,找到一个将二者合二为一的办法能更好。
604284283
2010-07-04
知道答主
回答量:21
采纳率:0%
帮助的人:3万
展开全部
之间是否有在中国学习风格and the West反差?虽然我们应该小心,避免过分夸大的差异,它们似乎的确存在。在中国,例如,更大的优先考虑发展的技能在早期的年龄。在另一方面,美国人,放在促进幼儿创造力的重视,使他们拿起技能后。美国父母倾向于避免冲进来帮助他们的孩子,因为他们试图完成一项任务,更好地以为孩子要学会自己解决问题。这种方法可以,有时被误认为是忽视了那些更习惯于“教学举行的手一个人的父母的职责。”这两种方法也有缺点和优点,并且它可能是值得寻找上级方法这将结合两者的优点。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式