英语语法 句子里的with是啥成分嘛 插入还是啥?

Atthemoment,Chinaisfollowingthenewdevelopmentvision,fosteringanewdevelopmentparadigmf... At the moment, China is following the new development vision, fostering a new development paradigm featuring "dual circulations", with domestic circulation as the mainstay and domestic and international circulations reinforcing each other, and advancing opening-up at a higher level. 展开
 我来答
jjkkchan
2021-03-05 · TA获得超过3.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.4万
采纳率:86%
帮助的人:5162万
展开全部
At the moment, China is following the new development vision, fostering a new development paradigm featuring "dual circulations", with domestic circulation as the mainstay and domestic and international circulations reinforcing each other, and advancing opening-up at a higher level: with短语作定语,修饰dual circulations.
当前,中国正在践行新发展理念,形成以国内流通为主体、国内流通与国际流通相互促进的“双流通”发展新格局,在更高水平上推进对外开放。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式