英语翻译 求助!
Inthiseraofrapidsocialandtechnologicalchangeleadingtoincreasinglifecomplexityandpsych...
In this era of rapid social and technological change leading to increasing life complexity and psychological displacement, both positive and negative effects among persons in Western society call for a balance in which there are both specialists and generalists.
怎么翻译? 还有psychological displacement 具体是指什么? 展开
怎么翻译? 还有psychological displacement 具体是指什么? 展开
4个回答
展开全部
在这个社会节奏加快和技术日新月异的时代,让生活变得越来越复杂及心理位移的产生,通才和专才对西方社会正面和负面的影响要求通才和专才达到一个平衡。
PS:这篇文章有可能有是说generalist和specialist的吧。
psychological displacement:
In psychology, displacement is an unconscious defense mechanism whereby the mind redirects affects from an object felt to be dangerous or unacceptable to an object felt to be safe or acceptable.在心理学里的位移是指人的一种无意识的防御系统,大脑把对某种东西觉得危险或无法接受的情绪转移一种能让你觉得安全或可以接受的物体的。
[1] For instance, some people punch cushions when they are angry at friends; a college student may snap at his or her roommate when upset about an exam grade.比如说,有的人当觉得生气朋友的时候就会锤靠垫,有的大学生考得不好可能就会对着室友大吼大叫。
PS:这篇文章有可能有是说generalist和specialist的吧。
psychological displacement:
In psychology, displacement is an unconscious defense mechanism whereby the mind redirects affects from an object felt to be dangerous or unacceptable to an object felt to be safe or acceptable.在心理学里的位移是指人的一种无意识的防御系统,大脑把对某种东西觉得危险或无法接受的情绪转移一种能让你觉得安全或可以接受的物体的。
[1] For instance, some people punch cushions when they are angry at friends; a college student may snap at his or her roommate when upset about an exam grade.比如说,有的人当觉得生气朋友的时候就会锤靠垫,有的大学生考得不好可能就会对着室友大吼大叫。
展开全部
在这个社会急剧变革的时代和技术领先的增加之间的平衡,其中有两个专家和通才呼吁西方社会生活的复杂性和心理的人流离失所,正面和负面的影响。
心理位移
心理位移
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
心理换位(正常和错位)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
在这个时代的社会和技术的快速变化导致生活更加复杂和心理位移的影响,既有积极的,也有消极的人在西方社会的号召,在那里有一个平衡双方专家和通才。
psychological displacement 心里位移
psychological displacement 心里位移
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |