翻译的最高标准

 我来答
智多星阿凯
2023-03-11 · TA获得超过105个赞
知道小有建树答主
回答量:1531
采纳率:93%
帮助的人:21.4万
展开全部

一个极受尊崇的观点,即文学翻译的最高标准是化境的观点。这个观点是钱钟书先生提出来的,在翻译界流传甚广。钱先生博通中外,综贯百家,凡有所论,立意必高。故此译论流传甚广,成为译界评论者的口 头禅。就翻译的抽象标准演进史而言,“化境”论确是继“信、达、雅”论、“传神论”之后最深刻的论点;但就翻译的具体标准演迸史而言,此论则又是最不切实用的论点。

翻译教学

追搠起来,“化境”论的产生是很自然的。对于文学家而言,翻译常常被推为再创作艺术,所以文艺理论尤其是诗论多可以应用于翻译理论。故信、达、雅之类乃至后来的传神、神韵之类的提法,多半是将文论移用于译论,而至钱钟书先生,则译论不仅倚重文论(尤以诗论比附译论),更兼有佛学的空灵境界,遂有化境之说。汉末之求质,唐之求信,严复之求信、达、雅,已令译界聚讼纷纭,但其大体,似尚有些具体的东西可以把握,虽不甚明白,总可看出些眉目,至传神说一出,这个标准就有些玄起来,令人摸不着头脑了。

商务翻译

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
语言桥
2024-02-28 广告
翻译公司收费标准因翻译语种、专业领域、翻译量、交稿时间等因素而异。一般来说,英语是世界上使用最广泛的语言,因此英语翻译价格相对较低。而一些稀有语种,如藏语、维吾尔语等,由于使用范围较小、翻译人才储备不足,因此价格相对较高。此外,专业领域的翻... 点击进入详情页
本回答由语言桥提供
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式