求日语高手帮忙翻译自我介绍,谢谢!
1:我是一个性格开朗、极富耐心和责任心,并且有较强的亲和力和组织能力。开朗的性格使我充满活力,而且从容自信的面对学习、工作与生活。我具有爱心和强烈的职业道德感,勇于超越自...
1:
我是一个性格开朗、极富耐心和责任心,并且有较强的亲和力和组织能力。开朗的性格使我充满活力,而且从容自信的面对学习、工作与生活。我具有爱心和强烈的职业道德感,勇于超越自我是我的人生信条,具有远大的目标使我不断前进的动力,能在平凡的岗位上做出不平凡的业绩是我的人生追求。
2:
助销售部经理和销售人员输入、维护、汇总销售数据;提供部门销售业绩的统计、查询、管理;整理公司订单,合同的执行并归档管理;内部收支、往来账核对等账目处理;协助公司做好售后服务工作等。
3:
现场口译、生产相关资料笔译;各项报表之收集,呈报,分发,存档;部门主管交办事项执行;部门用品之登记请购,分发及领用;出勤报表等助理工作。
麻烦高手了,谢谢您!
谢绝如下翻译器翻译的乱文! 展开
我是一个性格开朗、极富耐心和责任心,并且有较强的亲和力和组织能力。开朗的性格使我充满活力,而且从容自信的面对学习、工作与生活。我具有爱心和强烈的职业道德感,勇于超越自我是我的人生信条,具有远大的目标使我不断前进的动力,能在平凡的岗位上做出不平凡的业绩是我的人生追求。
2:
助销售部经理和销售人员输入、维护、汇总销售数据;提供部门销售业绩的统计、查询、管理;整理公司订单,合同的执行并归档管理;内部收支、往来账核对等账目处理;协助公司做好售后服务工作等。
3:
现场口译、生产相关资料笔译;各项报表之收集,呈报,分发,存档;部门主管交办事项执行;部门用品之登记请购,分发及领用;出勤报表等助理工作。
麻烦高手了,谢谢您!
谢绝如下翻译器翻译的乱文! 展开
4个回答
展开全部
1:
私はひとつが朗らかで、责任感があって、それに忍耐と肉声を闻くと亲和力が强い组织能力。私の性格が朗らかで、しかも余裕の活力に自信の学习、仕事と生活に直面する。私は、强い职业道德感爱し、勇敢に越えは仆の人生になっていて、その想いの信条を目标にして私を绝えずの前进した动力させることができて、普通の职场では平凡な业绩は仆の人生を追求します。
2:
贩売员は销售部マネージャと入力し、メンテ、まとめ贩売のデータとする;提供部门の贩売の统计によると、オンライン管理;契约の注文を整理して会社を実行して保存する管理;内部収支は、往来帐処置する。チェックなどい协力会社とアフターサービスをしています。
3:
现场通訳や制造関连资料を翻訳します;各报表の呈报収集、データ、配られた。部门担当ディレクタに任せ事项実行します;部门の用品の登录しておこうと、贷してください。ばいしゅっきん报表などの补佐に勤めています。
私はひとつが朗らかで、责任感があって、それに忍耐と肉声を闻くと亲和力が强い组织能力。私の性格が朗らかで、しかも余裕の活力に自信の学习、仕事と生活に直面する。私は、强い职业道德感爱し、勇敢に越えは仆の人生になっていて、その想いの信条を目标にして私を绝えずの前进した动力させることができて、普通の职场では平凡な业绩は仆の人生を追求します。
2:
贩売员は销售部マネージャと入力し、メンテ、まとめ贩売のデータとする;提供部门の贩売の统计によると、オンライン管理;契约の注文を整理して会社を実行して保存する管理;内部収支は、往来帐処置する。チェックなどい协力会社とアフターサービスをしています。
3:
现场通訳や制造関连资料を翻訳します;各报表の呈报収集、データ、配られた。部门担当ディレクタに任せ事项実行します;部门の用品の登录しておこうと、贷してください。ばいしゅっきん报表などの补佐に勤めています。
展开全部
私はひとつが朗らかで、责任感があって、それに忍耐と肉声を闻くと亲和力が强い组织能力。私の性格が朗らかで、しかも余裕の活力に自信の学习、仕事と生活に直面する。私は、强い职业道德感爱し、勇敢に越えは仆の人生になっていて、その想いの信条を目标にして私を绝えずの前进した动力させることができて、普通の职场では平凡な业绩は仆の人生を追求します。
贩売员は销售部マネージャと入力し、メンテ、まとめ贩売のデータとする;提供部门の贩売の统计によると、オンライン管理;契约の注文を整理して会社を実行して保存する管理;内部収支は、往来帐処置する。チェックなどい协力会社とアフターサービスをしています。
现场通訳や制造関连资料を翻訳します;各报表の呈报収集、データ、配られた。部门担当ディレクタに任せ事项実行します;部门の用品の登录しておこうと、贷してください。ばいしゅっきん报表などの补佐に勤めています。
=_=···偶终于翻过来了···
lz加油去那工作吧···
贩売员は销售部マネージャと入力し、メンテ、まとめ贩売のデータとする;提供部门の贩売の统计によると、オンライン管理;契约の注文を整理して会社を実行して保存する管理;内部収支は、往来帐処置する。チェックなどい协力会社とアフターサービスをしています。
现场通訳や制造関连资料を翻訳します;各报表の呈报収集、データ、配られた。部门担当ディレクタに任せ事项実行します;部门の用品の登录しておこうと、贷してください。ばいしゅっきん报表などの补佐に勤めています。
=_=···偶终于翻过来了···
lz加油去那工作吧···
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1:
私は、送信、忍耐と责任の完全な午前と强い亲和性と组织能力があります。送信パーソナリティは、私は活力にあふれ、静かな自信、仕事の学习や生活に直面することした。私は自己を超えて爱を、强力な労働伦理、勇気がある私は継続的に転送する、普通の临时パフォーマンスのポストを作成する野心的な目标と私の人生の信条は私の人生の追求です。
2:
アシスタントセールスマネージャー、贩売スタッフの入力、メンテナンス、総売上高のデータ、部门の売上高の统计は、クエリを提供し、管理、贩売会社の受注、契约の施行およびアーカイブ管理、支払いの内部バランス、现在のアカウントと他のアカウントの処理を确认する。企业を支援する良い贩売后のサービス作业。
3:
サイトの解釈、生产に関连するデータの翻訳;コレクションのステートメント、レポート、配布、アーカイブ、事项エグゼクティブディレクターによって割り当てられた。デパート供给登录依頼、配布、徴用、出席レポートおよび他のヘルパー。
私は、送信、忍耐と责任の完全な午前と强い亲和性と组织能力があります。送信パーソナリティは、私は活力にあふれ、静かな自信、仕事の学习や生活に直面することした。私は自己を超えて爱を、强力な労働伦理、勇気がある私は継続的に転送する、普通の临时パフォーマンスのポストを作成する野心的な目标と私の人生の信条は私の人生の追求です。
2:
アシスタントセールスマネージャー、贩売スタッフの入力、メンテナンス、総売上高のデータ、部门の売上高の统计は、クエリを提供し、管理、贩売会社の受注、契约の施行およびアーカイブ管理、支払いの内部バランス、现在のアカウントと他のアカウントの処理を确认する。企业を支援する良い贩売后のサービス作业。
3:
サイトの解釈、生产に関连するデータの翻訳;コレクションのステートメント、レポート、配布、アーカイブ、事项エグゼクティブディレクターによって割り当てられた。デパート供给登录依頼、配布、徴用、出席レポートおよび他のヘルパー。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
是要为了面试吧?建议你的日语简历什么的也最好拿我们美东旭翻译公司来翻译一下哦,日本公司不是挺严谨的么?我们这边可以为你提供以日语为母语的外籍专业人士进行翻译及校对,保证翻译质量让你满意呢。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询