
请帮我分析一下这个句子的成分,和意思。
itresistscreepwhenprojectedtoafiftyyearservicelife.Itsflexibility,whilemaintainingpre...
it resists creep when projected to a fifty year service life. Its flexibility, while maintaining pressure, eliminates the water hammer noise of traditional plumbing systems.
展开
1个回答
展开全部
it resists creep when projected to a fifty year service life. Its flexibility, while maintaining pressure, eliminates the water hammer noise of traditional plumbing systems.
它能够缓慢爬行,有50年的服务寿命。当控制水压的时候,它的柔韧性可以消除传统管道系统中水锤的噪音。
第一个句子的基本形式是:it resists creep + 时间状语从句。
第二个句子:Its flexibility是主语,while maintaining pressure是插入语,作状语,谓语就是eliminates,后面的都是宾语。
它能够缓慢爬行,有50年的服务寿命。当控制水压的时候,它的柔韧性可以消除传统管道系统中水锤的噪音。
第一个句子的基本形式是:it resists creep + 时间状语从句。
第二个句子:Its flexibility是主语,while maintaining pressure是插入语,作状语,谓语就是eliminates,后面的都是宾语。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询