英文翻译!谢谢
IfthevalueoftheBlister,basedonthelatestknowninformationandpricesforthe3rdWednesdayoft...
If the value of the Blister, based on the latest known information and prices for the 3rd Wednesday of the quotational period month, exceeds 95% (ninety-five percent) of the value of the letter of credit in Seller’s sole opinion, Seller shall have the right to ask for an increase in the value of the letter of credit. In the event Seller does not receive the amendment increasing the letter of credit amount within 5 (five) Business Days of Seller issuing such request, or if there is an increase in the prices for 3rd Wednesday of the quotational period month of shipment such that the value of the Blister is equivalent to the 100% (one hundred percent) value of the letter of credit, whichever is earlier, then Seller shall have the right to immediately price, without any prior consent from Buyer, any un-priced metal under this contract. In the event of Seller pricing, Seller shall promptly confirm details of the pricing (s) in writing to Buyer.
展开
3个回答
展开全部
基于最新消息及报价月度中第三个星期三的价格,如果Blister的价值超过卖方认为价值的百分之九十五,那么卖方则有权要求增加信用证的价值。如果卖方在他发出这个请求的五个工作日内没收到修正后的信用证增加价格,或者如果第三个星期三的船运报价月度所做的报价有所提高以至于Blister的价值与信用证的价值相符,以上述两种情形出现较早者为准,这时卖家有权对合同项下未定价的金属主张即时价格,卖方行使这项权利无需事先获得买方的同意。在卖方定价的情况下,卖方应立即将定价的详细情况用书面的形式告知买方。
仅供参考,请根据实际情况理解,因中间渗有专业问题。
仅供参考,请根据实际情况理解,因中间渗有专业问题。
展开全部
如果吸塑价值,在最新的已知信息,为引文期间每月的第三个星期三价格计算,超过95%(对信贷的卖方唯一的意见函,卖方价值95姊)应权利要求1中的信用证的价值增加。如果卖方没有收到修正案内增加5(5)业务的卖方日发出这样的请求,或者如果有一个在第三的价格提高对运输引文期间每月的星期三,这样的信贷金额信该吸塑价值相当于100%(百分之百)的信用证,以较早者为准,然后卖方的价值应在没有任何买方事先同意立即价格的权利,任何根据本条取消价金属合同。在卖方定价时,应及时确认卖方的定价(的详细资料)以书面形式向买方。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询