求英语翻译!急求,跪求!!
老虎:我把它吃了。康康:你在开玩笑吧!老虎:哈哈哈哈,开个玩笑。我也不知道它妈妈在哪。康康:oh,算了,同样谢谢你!康康:狮子先生,你知道小猴的妈妈在哪吗?狮子:在商店,...
老虎:我把它吃了。康康:你在开玩笑吧!老虎:哈哈哈哈,开个玩笑。我也不知道它妈妈在哪。康康:oh,算了,同样谢谢你!康康:狮子先生,你知道小猴的妈妈在哪吗?狮子:在商店,她很着急!康康:谢谢!康康:我们到了,那是你妈妈!小猴:妈妈!猴妈妈:oh,我的儿子!谢谢你,你真好!康康:不用谢!
这是一个英语课本剧,来源于七年级,翻译时尽量别用生词,也别用不要脸的翻译工具,无语法无结构,就是一个小猴子找妈妈的故事。也可以多翻译两句,好的加赏!
不要脸的百度,追问还扣钱!谁再加两句台词,表演话剧用 展开
这是一个英语课本剧,来源于七年级,翻译时尽量别用生词,也别用不要脸的翻译工具,无语法无结构,就是一个小猴子找妈妈的故事。也可以多翻译两句,好的加赏!
不要脸的百度,追问还扣钱!谁再加两句台词,表演话剧用 展开
8个回答
展开全部
Tiger:I ate it。
Kangkang:Are you kidding?
Tiger:haha,yes!I don`t know where his mother is.
Kangkang:oh,come on,thank you all the same。Mr.Lion,do you know where the little monkey`s mother is?
Lion:In the shop,she is very worried。
Kangkang:Thank you!
Kangkang:Here we are。It`s your mother.
Monkey:Mum,Mum!!!
Monkey`s mother:Oh,my son!Thank you,you are nice.
Kangkang:You`re welcome.
请采纳。
纯手打的,点不给力的都死全家吧。
Kangkang:Are you kidding?
Tiger:haha,yes!I don`t know where his mother is.
Kangkang:oh,come on,thank you all the same。Mr.Lion,do you know where the little monkey`s mother is?
Lion:In the shop,she is very worried。
Kangkang:Thank you!
Kangkang:Here we are。It`s your mother.
Monkey:Mum,Mum!!!
Monkey`s mother:Oh,my son!Thank you,you are nice.
Kangkang:You`re welcome.
请采纳。
纯手打的,点不给力的都死全家吧。
更多追问追答
追问
为什么用ate呀?
追答
我吃了它。吃是过去式,eat的过去式是ate。保证全对,小同学。
展开全部
t: I wanna eat it.
kk:Are you kidding?
t:hahahaha,just kidding you.but I don't know where his mum is.
kk:oh, well,thank you all the same.
kk:Mr lion. Do you know where the little monkey's mum is?
l:in the shop.she is worried.
kk:thanks.
kk:now, we arrived here.That is your mum.
little monkey: Mum.
mum monkey:oh, my baby. thank you, kangkang. It's so nice of you!
kk:That's all right.
kk:Are you kidding?
t:hahahaha,just kidding you.but I don't know where his mum is.
kk:oh, well,thank you all the same.
kk:Mr lion. Do you know where the little monkey's mum is?
l:in the shop.she is worried.
kk:thanks.
kk:now, we arrived here.That is your mum.
little monkey: Mum.
mum monkey:oh, my baby. thank you, kangkang. It's so nice of you!
kk:That's all right.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
老虎:我把它吃了。康康:你在开玩笑吧!老虎:哈哈哈哈,开个玩笑。我也不知道它妈妈在哪。康康:oh,算了,同样谢谢你!康康:狮子先生,你知道小猴的妈妈在哪吗?狮子:在商店,她很着急!康康:谢谢!康康:我们到了,那是你妈妈!小猴:妈妈!猴妈妈:oh,我的儿子!谢谢你,你真好!康康:不用谢!
Tiger: I ate
it. Kang Kang you've got to be kidding.
Tiger: ha ha ha ha ha ha
ha, joke. I don't know
where the mother. Kang Kang:
Oh, well, thank you all the same! Kang Kang: you
know, Mr. lion, monkey mother where? Leo: in the
store, she is very anxious! Kang Kang
thank you, class. Kang
Kang: Here we are, that
is your mother! Monkey:
mother! The mother monkey: Oh, my
son! Thank you. It's so thoughtful of you to say that. Kang Kang
you are welcome.
求最佳答案
Tiger: I ate
it. Kang Kang you've got to be kidding.
Tiger: ha ha ha ha ha ha
ha, joke. I don't know
where the mother. Kang Kang:
Oh, well, thank you all the same! Kang Kang: you
know, Mr. lion, monkey mother where? Leo: in the
store, she is very anxious! Kang Kang
thank you, class. Kang
Kang: Here we are, that
is your mother! Monkey:
mother! The mother monkey: Oh, my
son! Thank you. It's so thoughtful of you to say that. Kang Kang
you are welcome.
求最佳答案
追问
什么?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Rotora: We bunch 它吃 completion. KanYasushi: 你在 开玩 Emi吧! Rotora: 哈哈 哈哈, 开个 玩笑. We 也不 Tomomichi 它妈 妈在 哪. KanYasushi: oh, SanRyo, same 样谢 谢你! KanYasushi: Lion teacher, 你知 road small 猴的 妈妈 standing 哪吗? Lion: Jae shops, 她很 sudden arrival! KanYasushi: 谢谢! KanYasushi: We 们到 Ryo, 那是 你妈 妈! Small 猴: 妈妈! 猴妈 妈: oh, we 儿子 basis! 谢谢 你, 你真 good! KanYasushi: Xie waste!
追问
你搞什么啊?
你搞什么啊?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Tiger: I ate it. Kangkang: you're kidding! Tiger: ha ha ha ha, just kidding. I don't know where is his mother. Kangkang: oh, forget it, also thank you! Kangkang: Mr Lion, do you know where is the little monkey mother? Lion: in the store, she is very anxious! Kangkang: thank you! Kangkang: here we are, is that your mother! Monkey: mom! Mother: oh, my son! Thank you, that's very kind of you! Kangkang: don't mention it!
This is an English textbook drama, from the seventh grade, when translation as far as possible don't use the new words, also don't use shameless translation tools, without grammar structure, is a story of a little monkey is looking for a mother. Can also be more translation, good reward!
This is an English textbook drama, from the seventh grade, when translation as far as possible don't use the new words, also don't use shameless translation tools, without grammar structure, is a story of a little monkey is looking for a mother. Can also be more translation, good reward!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Tiger: I ate it. Kangkang: you're kidding! Tiger: ha ha ha ha, just kidding. I don't know where is his mother. Kangkang: oh, forget it, also thank you! Kangkang: Mr Lion, do you know where is the little monkey mother? Lion: in the store, she is very anxious! Kangkang: thank you! Kangkang: here we are, is that your mother! Monkey: mom! Mother: oh, my son! Thank you, that's very kind of you! Kangkang: don't mention it! 别瞧不起翻译工具,好用就行
追问
翻译工具无语法无结构,典型的中文式英语
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询