中文名字翻译英文名字
我的名字叫李俊潇怎么翻译成英文名字啊(不是翻译成汉语拼音的那种)?请各位高手帮帮忙哦!万分感谢!!!问题补充:例如:林志颖jimmylin林心如ruby任家萱seina等...
我的名字叫 李俊潇怎么翻译成英文名字啊(不是翻译成汉语拼音的那种)?请各位高手帮帮忙哦!万分感谢!!!
问题补充:例如: 林志颖 jimmy lin
林心如 ruby
任家萱 seina 等等
他们的这种翻译有什么规则吗?还是就是随便取的啊。。。。。。 展开
问题补充:例如: 林志颖 jimmy lin
林心如 ruby
任家萱 seina 等等
他们的这种翻译有什么规则吗?还是就是随便取的啊。。。。。。 展开
5个回答
展开全部
没有对应的英文名,都是随便取的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
不能说完全没有规律吧,都和中文名有相似的音节,如“志”和“jim”,“如”和“ru”,“萱”和“sei",还有蔡依林叫Jolin,其中的“林”和“lin”。
楼主叫俊潇,何不干脆叫Shaw或者Sean(这个发音不是细恩,而是肖恩,因为貌似是苏格兰语转成英语保留读音规则吧)?Shaw是姓,但应该也可以当做名字吧,萧伯纳就是姓Shaw,叫Bernard(看近代人翻译名字多古雅,姓名一起翻),而肖恩·康纳利、肖恩·宾名字就是Sean。
楼主好运。
楼主叫俊潇,何不干脆叫Shaw或者Sean(这个发音不是细恩,而是肖恩,因为貌似是苏格兰语转成英语保留读音规则吧)?Shaw是姓,但应该也可以当做名字吧,萧伯纳就是姓Shaw,叫Bernard(看近代人翻译名字多古雅,姓名一起翻),而肖恩·康纳利、肖恩·宾名字就是Sean。
楼主好运。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询