帮我翻译一下下面的文言文
岁末,镜湖北,一雌鹤误为兽夹所害。雄鹤哀鸣不已,盘亘数日,亦啼血而亡。时人奇之。叹曰:“死生契阔,与子同说。憾哉?幸哉!”...
岁末,镜湖北,一雌鹤误为兽夹所害。雄鹤哀鸣不已,盘亘数日,亦啼血而亡。
时人奇之。叹曰:“死生契阔,与子同说。憾哉?幸哉!” 展开
时人奇之。叹曰:“死生契阔,与子同说。憾哉?幸哉!” 展开
2个回答
2014-03-05
展开全部
有一年的年末,在镜湖的北面,一只雌鹤误被捕兽的夹子杀死了,雌鹤悲痛的不停的叫,盘桓在那里好几天,最后啼血而死。当时的人都感到很惊奇,感叹道:“生死都契守在一起,跟人的感情一样啊。是悲哀的吗?是幸运的啊!”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2014-03-05
展开全部
年末,在镜湖的北面,一只雌鹤误被捉兽的夹子夹住,雄鹤哀伤鸣啼不停,(在雌鹤旁)盘桓旋转几天,也伤心啼血死去.当时人们对这感到惊奇,感叹到:"生离死别好凄苦, 先前与你有誓言。遗憾吗?幸运吗?"
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |