求翻译ocean rose这首歌歌词
2个回答
展开全部
她是一朵安静的白玫瑰
一个生活在高高的铁塔的女子
喜欢光着脚丫在房间里晃来晃去
梦想着,有一天能有一个她所爱的人和她一起生活
每到深夜,她就向海洋撒下她的网
又深又广
她抓住了一些东西
那些让她伤心,让她流泪的东西
当阳光洒下,笼罩这她的头发
那个温暖的火苗簇拥着她的心
然后她抬头仰望这个世界
她艰难的忍受着她的渴望(嘿嘿 水平有限,这句可能翻译得有点问题)
她锁住了那个铁塔
而只有窗子们是开着的
她经常在深夜里仔细的倾听
来自大海的声音
那些声音曾经可以和她内心对话
那海浪曾经唱着歌,轻轻的感受着那座塔
随着楼梯而下
跟随着海洋之歌 我的花朵
安静的玫瑰也曾经随着这条路而下
通过那个墙上门
她也曾经在寒冷的黑夜颤抖着
而大海的歌声似乎在诉说衷肠
那些在蓝蓝的海洋上漂浮的温暖
通过海洋给她支持、为她引导
在葱郁的树林中,红色的玫瑰在开放
而白色的玫瑰渐渐地变成了红色……
一个生活在高高的铁塔的女子
喜欢光着脚丫在房间里晃来晃去
梦想着,有一天能有一个她所爱的人和她一起生活
每到深夜,她就向海洋撒下她的网
又深又广
她抓住了一些东西
那些让她伤心,让她流泪的东西
当阳光洒下,笼罩这她的头发
那个温暖的火苗簇拥着她的心
然后她抬头仰望这个世界
她艰难的忍受着她的渴望(嘿嘿 水平有限,这句可能翻译得有点问题)
她锁住了那个铁塔
而只有窗子们是开着的
她经常在深夜里仔细的倾听
来自大海的声音
那些声音曾经可以和她内心对话
那海浪曾经唱着歌,轻轻的感受着那座塔
随着楼梯而下
跟随着海洋之歌 我的花朵
安静的玫瑰也曾经随着这条路而下
通过那个墙上门
她也曾经在寒冷的黑夜颤抖着
而大海的歌声似乎在诉说衷肠
那些在蓝蓝的海洋上漂浮的温暖
通过海洋给她支持、为她引导
在葱郁的树林中,红色的玫瑰在开放
而白色的玫瑰渐渐地变成了红色……
追问
大哥呀。我就是不满意这个翻译才来这里问的。不过还是谢谢你。
追答
这个翻译的很好了。
上海宣瑞教育
2023-12-21 广告
2023-12-21 广告
当然,我可以回答你的问题。以下是一篇关于“abroadessay”的短文,字数约200字左右:“abroadessay”是一个专注于海外教育咨询和服务的机构。我们致力于为广大学生提供最优质、最专业的海外教育咨询和服务。我们的服务范围涵盖了留...
点击进入详情页
本回答由上海宣瑞教育提供
展开全部
她是一朵安静的白玫瑰
住在高塔里
她在房间里赤脚徘徊
梦想着爱人与人生
某个夜里,她向深广的大海撒下一张网
而打捞上来的东西让她悲伤啜泣
当阳光照着她的头发
她的心温暖无比
而当她仰望世界
难以承受梦想的重量
她被锁在这铁塔里
一座有窗却没有门的塔
夜晚,她常努力聆听来自大海的声音
那个声音和她的声音混在一起
海浪在吟唱,逃离铁塔吧
我的花儿,追随大海的歌声走下楼梯吧
玫瑰花静静地走下去
她在黑暗和寒冷中颤抖着
透过墙上的一个缺口
大海依然吟唱着
漂浮在温暖的蓝色海洋之上
她被海浪带到了岸边
树丛间,红玫瑰绽放着
而那白玫瑰也变红了……
手动翻译的,嘻嘻~
住在高塔里
她在房间里赤脚徘徊
梦想着爱人与人生
某个夜里,她向深广的大海撒下一张网
而打捞上来的东西让她悲伤啜泣
当阳光照着她的头发
她的心温暖无比
而当她仰望世界
难以承受梦想的重量
她被锁在这铁塔里
一座有窗却没有门的塔
夜晚,她常努力聆听来自大海的声音
那个声音和她的声音混在一起
海浪在吟唱,逃离铁塔吧
我的花儿,追随大海的歌声走下楼梯吧
玫瑰花静静地走下去
她在黑暗和寒冷中颤抖着
透过墙上的一个缺口
大海依然吟唱着
漂浮在温暖的蓝色海洋之上
她被海浪带到了岸边
树丛间,红玫瑰绽放着
而那白玫瑰也变红了……
手动翻译的,嘻嘻~
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询