英音和美音差别大吗
我发音是纯正的英音,可是喜欢看美剧,英音的歌曲,TV太少了。而且听力也是美音,在国内英音美音市场。。都不知道该学英音还是美音了。。差别大吗?两者互相听得懂吗?以后去美国怎...
我发音是纯正的英音,可是喜欢看美剧,英音的歌曲,TV太少了。而且听力也是美音,在国内英音美音市场。。
都不知道该学英音还是美音了。。差别大吗?两者互相听得懂吗?以后去美国怎么办 展开
都不知道该学英音还是美音了。。差别大吗?两者互相听得懂吗?以后去美国怎么办 展开
展开全部
英音和美音的区别
一、发音部位
1.对于英音而言,发音位置是在口腔的前半部
试着读一下“啊”,感受一下用口腔的前半部发音的感觉。
2.对于美音而言,发音位置在口腔的中部
试着读一下“二”,感受一下用口腔中部发音的感觉。澳大利亚口音发音位置在口腔后半部。
二、有无儿化音
像ar,er,ur,ir,or,美式发音后面都带个r的音,也就是卷舌音,而英式发音是没有的。
三、语调
英音语调稍平,变调过程大多不陡;美音语调变化较大,变调过程经常来的比较陡。
四、某些地方的发音连续程度
美音基本上是连在一起发音的地方,英音则听起来有顿挫感。
例如:could not do.
五、辅音 d 的发音
英音听起来有点气的感觉。这是因为英音发音时舌尖放在上下排牙齿之间。美音则是顶一下上齿龈。
扩展资料:
K.K.音标是国际音标的一种,有人误认为国际音标就是注英国音的音标,而K.K.是标美国音的。这种说法把国际音标说成好像只能用来标英国音;而且把K.K.音标认为不是国际音标。其实这是不正确的。
国际音标,如其名,是设计来标注国际各种语言的发音的,很多语言学家把国际音标做局部修改以标记他们所研究的语言,所以国际音标也有很多种。
K.K.音标虽然是国际音标的一种,它只能用于标注美音。
参考资料:
展开全部
一、发音(Pronunciation) 在发音方面,以[r]卷舌音为例,若是[r]出现在一个母音后面时,英国人一般就不发,但是讲美式英语的人就会很清楚的发出此卷舌音。然而,美国波士顿(Boston)地区的人,亦如英国人不发出[r]音,他们会把"parkthecar"念成"paakthecaa"。其他差异还包括美式的[o],英式常发[a](如hot)。而advertisement,clerk,laboratory,schedule等字英美发音亦有差异。此外,美国人常会连音,因此,"Whaddayasay?"不是一个字一个字被念成"Whatdidyousay?"而gonna(=goingto)、wanna(=wantto)、smilin'(=smiling)或shinin'(=shining)在口语与歌词裏常此起彼落。然而,美国本地亦有区域发音上的差异,例如either的字首i有些地区念「i」,有些地区则念成「ai」。 二、拼法(Spelling) 由於学术词汇是纽西兰威灵顿维多利亚大学的AverilCoxhead统计归纳出来的,因此其词汇拼法为英式。英式英语和美式英语的拼法差异如下: 英式英语-re结尾,美式英语为-er 例如: 中心=centrevs.center,戏院=theatrevs.theater,纤维=fibrevs.fiber 英式英语-our结尾,美式英语为-or 例如: 颜色=colourvs.color,劳动=labourvs.labor(出现在学术词汇表Sublist1) 幽默=humourvs.humo,荣誉=honourvs.honor 港口=harbour(PearlHarbour珍珠港)vs.harbor 英式英语-ise,isation结尾的,美式英语为-ize,-ization 例如: 明白、了解=realisevs.realize,组织=organisevs.organize 专门=specialisevs.specialize 其他出现在学术词汇表内的有 英式英语字尾-ce,美式英语为-se 例如: licence(执照)vs.license,defence(防守)vs.defense 英式英语在美式英语里被简化 programme(节目)变成program,omelette(煎蛋卷)变成omelet,catalogue(目录)变catalog,labelling(标示)变成labeling(学术词汇Sublist4),parallelled(平行)变成paralleled(在Sublist4),paneled(用嵌板装饰)变成paneled(Sublist10),storey变成story,traveller变成traveler,analogue(类比)变成analog等。 其他的拼法差异还有 英式英语用ageing,cheque(支票;检查),draught,grey(灰色),judgement(判断),pyjamas(睡衣),plough,sulphate,mould,tyre美式英语则用aging,check,draft,gray,judgment,pajamas,plow,sulfate,mold,tire。个人觉得美式英语比较好听。
希望能解决您的问题。
希望能解决您的问题。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询