求it is mylife的歌词的日文中文和罗马银>3<
展开全部
It's My Life
Bon Jovi
This ain't a song
for the broken-hearted
No silent prayer
for the faith-departed
I ain't gonna be
just a face in the crowd
You're gonna hear my voice
When I shout it out loud
It's my life
It's now or never
I ain't gonna live forever
I just want to live
while I'm alive
It's my life
My heart is like an open highway
Like Frankie said
I did it my way
I just wanna live while I'm alive
It's My Life
And it's now or never.
I ain't gonna live forever.
I just want to live
while I'm alive.
It's my life
My heart is like an open highway.
Like Frankie said,
I did it my way.
I just want to live
while I'm alive.
It's my life
Better stand tall
when they're calling you out.
Don't bend, don't break,
baby, don't back down.
It's my life.
For it's now or never.
I ain't gonna live forever.
I just want to live
while I'm alive.
It's my life
My heart is like an open highway.
Like Frankie said,
I did it my way.
I just want to live
while I'm alive.
It's my life
(翻译)
这不是一首给伤心人的歌,
没有为失去信仰者的默祷。
我不希望自己只是芸芸众生之一。
你将会听到我的声音,当我大声呐喊出来。
这是我的人生。
把握现在,机会稍纵即逝。
我不希望长生不死。
我只想趁活著得时候认真的生活。
(这是我的人生)
的心像是开放的高速公路。
就像法兰克辛那屈唱的:我走自己的路。
我只想趁活着的时候认真的生活。
这是我的人生。
这是为坚守信念的人们而唱,
为从不退缩的男女而唱。
毫无疑问的,未来会日趋艰辛。
幸运不再幸运。
你必须自己寻求突破。
当别人找你麻烦,挺直身子。
イッツ・マイ・ライフ
(これが俺の人生だ)
- ボン・ジョビ
これは失恋野郎への
歌じゃないんだ
信仰をなくした奴への
静かなる祈りでもない
俺は群集の中のただの
颜にはならない
俺が大きく叫び声をあげる时、
お前は俺の声を闻くだろう
これが俺の生き様だ、
今现时か、永远に访れないか
俺は永远に生き続けるわけじゃない
俺はただ、
命ある间を生きたいだけなんだ
これが俺の生き様だ
俺の心は、开かれたハイウェイだ
フランキー(フランク・シナトラ)が言ったように、
俺は俺の道を来たんだ
俺はただ、命ある间を生きたいだけなんだ
これが俺の生き様だ
これは自分の足で
大地に立ってる奴への歌なのさ
これは、屈することのない、
トミーとジーナへの歌なのさ
明日はもっと厳しくなる、
ミスをするなよ
ラッキー、それだけじゃ不十分だぜ、
お前自身の粉骨砕身が必要さ
これが俺の生き様だ、
今现时か、永远に访れないか
俺は永远に生き続けるわけじゃない
俺はただ、
命ある间を生きたいだけなんだ
これが俺の生き様だ
俺の心は、开かれたハイウェイだ
フランキーが言ったように、
俺は俺の道を来たんだ
俺はただ、
命ある间を生きたいだけなんだ
これが俺の生き様だ
お前の名前を呼んだら、
头を高く立ち上がった方がいいぜ
腰をかがめるな、打ち砕かれるな、
ベイビー、後ずさるな
これが俺の生き様だ、
今现时か、永远に访れないか
俺は永远に生き続けるわけじゃない
俺はただ、
命ある间を生きたいだけなんだ
これが俺の生き様だ
俺の心は、开かれたハイウェイだ
フランキーが言ったように、
俺は俺の道を来たんだ
俺はただ、
命ある间を生きたいだけなんだ
これが俺の生き様だ
Bon Jovi
This ain't a song
for the broken-hearted
No silent prayer
for the faith-departed
I ain't gonna be
just a face in the crowd
You're gonna hear my voice
When I shout it out loud
It's my life
It's now or never
I ain't gonna live forever
I just want to live
while I'm alive
It's my life
My heart is like an open highway
Like Frankie said
I did it my way
I just wanna live while I'm alive
It's My Life
And it's now or never.
I ain't gonna live forever.
I just want to live
while I'm alive.
It's my life
My heart is like an open highway.
Like Frankie said,
I did it my way.
I just want to live
while I'm alive.
It's my life
Better stand tall
when they're calling you out.
Don't bend, don't break,
baby, don't back down.
It's my life.
For it's now or never.
I ain't gonna live forever.
I just want to live
while I'm alive.
It's my life
My heart is like an open highway.
Like Frankie said,
I did it my way.
I just want to live
while I'm alive.
It's my life
(翻译)
这不是一首给伤心人的歌,
没有为失去信仰者的默祷。
我不希望自己只是芸芸众生之一。
你将会听到我的声音,当我大声呐喊出来。
这是我的人生。
把握现在,机会稍纵即逝。
我不希望长生不死。
我只想趁活著得时候认真的生活。
(这是我的人生)
的心像是开放的高速公路。
就像法兰克辛那屈唱的:我走自己的路。
我只想趁活着的时候认真的生活。
这是我的人生。
这是为坚守信念的人们而唱,
为从不退缩的男女而唱。
毫无疑问的,未来会日趋艰辛。
幸运不再幸运。
你必须自己寻求突破。
当别人找你麻烦,挺直身子。
イッツ・マイ・ライフ
(これが俺の人生だ)
- ボン・ジョビ
これは失恋野郎への
歌じゃないんだ
信仰をなくした奴への
静かなる祈りでもない
俺は群集の中のただの
颜にはならない
俺が大きく叫び声をあげる时、
お前は俺の声を闻くだろう
これが俺の生き様だ、
今现时か、永远に访れないか
俺は永远に生き続けるわけじゃない
俺はただ、
命ある间を生きたいだけなんだ
これが俺の生き様だ
俺の心は、开かれたハイウェイだ
フランキー(フランク・シナトラ)が言ったように、
俺は俺の道を来たんだ
俺はただ、命ある间を生きたいだけなんだ
これが俺の生き様だ
これは自分の足で
大地に立ってる奴への歌なのさ
これは、屈することのない、
トミーとジーナへの歌なのさ
明日はもっと厳しくなる、
ミスをするなよ
ラッキー、それだけじゃ不十分だぜ、
お前自身の粉骨砕身が必要さ
これが俺の生き様だ、
今现时か、永远に访れないか
俺は永远に生き続けるわけじゃない
俺はただ、
命ある间を生きたいだけなんだ
これが俺の生き様だ
俺の心は、开かれたハイウェイだ
フランキーが言ったように、
俺は俺の道を来たんだ
俺はただ、
命ある间を生きたいだけなんだ
これが俺の生き様だ
お前の名前を呼んだら、
头を高く立ち上がった方がいいぜ
腰をかがめるな、打ち砕かれるな、
ベイビー、後ずさるな
これが俺の生き様だ、
今现时か、永远に访れないか
俺は永远に生き続けるわけじゃない
俺はただ、
命ある间を生きたいだけなんだ
これが俺の生き様だ
俺の心は、开かれたハイウェイだ
フランキーが言ったように、
俺は俺の道を来たんだ
俺はただ、
命ある间を生きたいだけなんだ
これが俺の生き様だ
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询