
帮我翻译一个句子。(汉译英)谢谢
空手道,是由距今五百年前的古老格斗术和中国传入日本的拳法揉合而成的。空手道的前身是古代琉球的武术"琉球手"或"手",融合了传入的中国武术后,被琉球人尊称为"唐手";后来又...
空手道,是由距今五百年前的古老格斗术和中国传入日本的拳法揉合而成的。
空手道的前身是古代琉球的武术"琉球手"或"手",融合了传入的中国武术后,被琉球人尊称为"唐手";后来又接受了日本武道的影响,成为现代的"空手道"。
谢谢大家 展开
空手道的前身是古代琉球的武术"琉球手"或"手",融合了传入的中国武术后,被琉球人尊称为"唐手";后来又接受了日本武道的影响,成为现代的"空手道"。
谢谢大家 展开
3个回答
展开全部
The Karate,was 500 years ago by the ancient fighting technique and China into Japan's boxing blend formed.
The predecessor of the ancient Ryukyu Karate martial arts, "Ryukyu hand" or "hand", combines the incoming Chinese martial arts after being Okinawans known as "Tang hand"; later accepted the impact of the Japanese martial arts, a modern "karate ".
The predecessor of the ancient Ryukyu Karate martial arts, "Ryukyu hand" or "hand", combines the incoming Chinese martial arts after being Okinawans known as "Tang hand"; later accepted the impact of the Japanese martial arts, a modern "karate ".
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
The karate, was 500 year ago the ancient wrestle technique and China spreads to Japan's Chinese boxing to knead together becomes.<dnt> the </dnt> karate's predecessor was the ancient times Ryukyu Islands' martial arts " the colored glaze player " or " the hand ", after fusing the Chinese martial arts which spread, by the ryukyuan polite name was " the Tang hand "; Afterward has accepted the Japanese martial arts influence, becomes the modern age " the karate ".
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Karate, is the ancient combatives and five hundred years ago in China into Japan's boxing with.
Karate predecessor is ancient ryukyu martial arts "ryukyu hand" or "hand", the fusion of Chinese martial arts, is honored as "tang ryukyus hand", Later accepted the influence of Japan, become the modern "karate".
Karate predecessor is ancient ryukyu martial arts "ryukyu hand" or "hand", the fusion of Chinese martial arts, is honored as "tang ryukyus hand", Later accepted the influence of Japan, become the modern "karate".
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询