这句日语什么意思

みなさんをお待たせしてしまった分、浓いものになっていると思います。这句里的“分”是什么意思?... みなさんをお待たせしてしまった分、浓いものになっていると思います。这句里的“分”是什么意思? 展开
 我来答
Alicein92
推荐于2016-05-12 · TA获得超过298个赞
知道答主
回答量:79
采纳率:0%
帮助的人:57.3万
展开全部
这里应该是第五个 表示情况,让大家久等的这个情况。

分 日

【ぶん】 【bunn】①
【名】
1. 部分。(培羡陆部分)
减った分をおぎなう/补上减少的部分。

2. 份儿。(割り当てられたもの。割当。)
人の分まで食べる/连别人的份儿都吃了。

3. 本分。(本分。つとめ。)
亲としての分をつくす/尽父母之责。

4. 身分,地位。(人が置かれた立场や身分。また、その人が备えている能力の程度)
分をわきまえる/符合身分。
分に応じて派裤寄付をする/按照身分捐助。

5. 程度,状态,情况。(物事の様子、状态。)
この分なら明日は天気だ/照这个样子,明天会是个好天。

6. 分开。(それに相当する配顷もの、またはそれに当てられるものの意を表す。)
2分する/分开两部分。
3等分する/分成三份。

7. 份。(分量)
1周间分の费用/一个星期的费用。

8. 分。(成分)
糖分/糖分。
アルコール分/酒精度。

9. 身分。(一定の関系にあることを表す。)
亲分/父辈。
兄贵分/兄长。
君临一切如戏
2015-07-24 · 超过63用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:153
采纳率:0%
帮助的人:79.7万
展开全部
应该是分钟的意思。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
teasdle
2015-07-24
知道答主
回答量:14
采纳率:0%
帮助的人:5.9万
展开全部
部分。(部分)
减った分をおぎなう/补上减少的部分。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式