为什么有道词典里输入英语翻译和输入汉字翻译出来的意思不一致?
为什么有道词典里输入英语翻译和输入汉字翻译出来的意思不一致?为什么在有道词典里面输入汉字,你也开心每一天,翻译出来的是youarehappyeveryday输入英语you...
为什么有道词典里输入英语翻译和输入汉字翻译出来的意思不一致?为什么在有道词典里面输入汉字,你也开心每一天,翻译出来的是 you are happy every day 输入英语 you happy every day ,too 翻译出来的汉字也是 你也开心每一天! 为什么会这样子?
展开
3个回答
2016-08-31
展开全部
机器翻译有时候会很生硬
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
《有道词典》不宜用钱。翻译估计1x2=2元,1000x2=2000元。
比如,一个生僻字的单字,2元,生僻字异体字都是翻译所用这个可以翻译用。
除了,认字“人”“车”说明汉字简单不收钱。难打字和生僻字异体字比较多,假如一个字也说1元,生僻字获得一个字,所以一元一个字。
各地城市地方不同的价格。
比如,一个生僻字的单字,2元,生僻字异体字都是翻译所用这个可以翻译用。
除了,认字“人”“车”说明汉字简单不收钱。难打字和生僻字异体字比较多,假如一个字也说1元,生僻字获得一个字,所以一元一个字。
各地城市地方不同的价格。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询