一个关于学习英语的困惑,

学习英语这么久了,发现英语有一个很重要的弱点。也让我学的很累,就是英语的一词多义~我举个列子engineer朗文字典里有好几个意思1,工程师2机修工3火车司机如果有人问你... 学习英语这么久了,发现英语有一个很重要的弱点。也让我学的很累,就是英语的一词多义~我举个列子 engineer 朗文字典里有好几个意思 1,工程师 2 机修工 3 火车司机 如果有人问你你是什么职业 如果用中文的话 我说我是工程师 人家就明白了 如果我用英语回答 i am an engineer 人家会想 我是工程师 还是机修 还是火车司机呢 难道我还得补充说明吗 困惑。。。。。 等等列子还有很多 展开
 我来答
丘陵1021
2010-07-16 · TA获得超过320个赞
知道答主
回答量:53
采纳率:0%
帮助的人:29万
展开全部
看看美剧,学一些地道表达,光抠着词语的解释真的很累的,而且有些解释可能很偏僻,了解就行,难道你能把《现代汉语词典》每个字的意思都记下?
学英语的话,应该从英文到中文,而不是揣着英文单词的中文解释,用中式的逻辑去拼成chinglish,你到网上查下就会发现,人家说火车司机是 engine driver,locomotive driver。就算你说你是工程师,你还要说你是啥工程师啊,软件工程师要说Software engineer 才行啊.
你的问题在于过多的关注单词的中文解释,你应该看看双解词典里的英文解释,顺便多背句子,地道表达,看看美剧什么的也挺好的
(其实不管中文的字还是英文的单词,都是有很多意思的,不然那么些基本的语素,怎么承载这么灿烂的文明啊)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
华山VS泰山
2010-07-16
知道答主
回答量:26
采纳率:0%
帮助的人:24.2万
展开全部
不用,英语和汉语一样,有常用意思,一般engineer 是指“工程师”,而火车司机一般用train driver来表示,就像古汉语中的词,都是一词多意的,而一般都有常用意思,所以学习英语单词时,一定常看一些文章,知道在英国美国他们常用的的意思是什么,否则在口语交际时也会弄出笑话。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
长安一片月12
2010-07-27
知道答主
回答量:2
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
你还应该做一些辅助性的描述,使他往那个意思上想。 比如说你说你是火车司机,那么你可以描述一下开火车的感觉啊什么的,其中肯定会出现TRAIN(火车)这个单词,他自然就明白了。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Sinosophy
2010-07-16 · TA获得超过3.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:3.7万
采纳率:45%
帮助的人:5124万
展开全部
回答过了,对方听到I am an engineer.只会想You are an engineer.绝对不会想:“我是工程师 还是机修 还是火车司机”等等任何中文的东西!除非是个被教毁了的学员!
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2010-07-16
展开全部
其实,只要你了解英语,会运用,就会消除这个困惑。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式