4个回答
展开全部
[ti:深い森]
[ar:Do As Infinity]
[al:DEEP FOREST]
[by:水银]
[00:00.00]
[00:01.00]深い森
[00:02.00]作词:D·A·I
[00:04.00]作曲:D·A·I
[00:06.00]编曲:D·A·I & Seiji Kameda
[00:09.00]演唱:Do As Infinity
[00:11.00]
[00:12.31]深(ふか)い深(ふか)い森(もり)の奥(おく)に〖在那幽远森林深处〗
[00:15.66]今(いま)もきっと〖至今一定〗
[00:18.04]置(お)きざりにした心(こころ) 隠(かく)してるよ〖隐藏着那颗被遗忘的心〗
[00:24.21]探(さが)すほどの力(ちから)もなく 疲(つか)れ果(は)てた〖假如失去追寻的动力〗
[00:29.87]人々(ひとびと)は永远(えいえん)の 暗(やみ)に消(き)える〖人类将消失在永恒的黑暗中〗
[00:35.90]
[00:36.52]小(ちい)さいままなら きっと〖细微的东西〗
[00:41.81]今(いま)でも见(み)えたかな〖现在也一定看不到了〗
[00:47.58]
[02:55.81][00:51.39]仆(ぼく)たちは 生(い)きるほどに〖我们仅仅只是生存〗
[03:01.79][00:57.33]失(なく)くしてく 少(すこ)しずつ〖渐渐的正在失去〗
[03:07.61][01:03.20]伪(いつわ)りや 嘘(うそ)をまとい〖被侮辱与谎言充斥〗
[03:13.60][01:09.16]立(た)ちすくむ 声(こえ)もなく〖而我们仍旧毫无声息地站在那里〗
[01:14.88]
[01:26.27]苍(あお)い苍(あお)い空(そら)の色(いろ)も 気付(きつ)かないまま〖如此惨白的天空不会有人注意〗
[01:32.03]过(す)ぎてゆく毎日(まいにち)が 変(か)わってゆく〖度过的每天都在变化〗
[01:38.37]つくられた枠组みを越(こ)え〖挣脱被禁锢出的牢笼〗
[01:41.62]今(いま)を生(い)きて〖重新感受生命〗
[01:43.98]锖(さ)びついた 心(こころ)また动(うご)き出(だ)すよ〖让锈渍斑驳的心跳动吧〗
[01:49.86]
[01:50.68]时(とき)のリズムを知(し)れば〖如果知道时间的旋律〗
[01:55.83]もう一度(いちど) 飞(と)べるだろう〖也许可以再度腾飞〗
[02:01.46]
[02:05.39]仆(ぼく)たちは さまよいながら〖我们彷徨着〗
[02:11.31]生(い)きてゆく どこまでも〖但无论在哪儿生活还将继续〗
[02:17.39]信(しん)じてる 光(ひかり)求(もと)め〖相信自己 追求光芒〗
[02:23.13]歩(ある)きだす 君(きみ)と今(いま)〖现在就和你并肩共度〗
[02:29.63]
[02:42.00]
[03:19.53]仆(ぼく)たちは さまよいながら〖我们彷徨着〗
[03:25.36]生(い)きてゆく どこまでも〖无论在哪儿生活还将继续〗
[03:31.18]振(ふ)り返(かえ)る〖再重复〗
[03:33.86]道(みち)をとざし〖即使无路可走〗
[03:37.20]歩(ある)いてく 永远(えいえん)に〖也要继续前进 永远〗
[03:43.08]立(た)ちすくむ 声(こえ)もなく〖悄无声息地站在那里〗
[03:49.07]生(い)きてゆく 永远(えいえん)に〖生活还将继续〗
[03:56.07]
[04:01.00]~终わり~
[04:03.00]
[ar:Do As Infinity]
[al:DEEP FOREST]
[by:水银]
[00:00.00]
[00:01.00]深い森
[00:02.00]作词:D·A·I
[00:04.00]作曲:D·A·I
[00:06.00]编曲:D·A·I & Seiji Kameda
[00:09.00]演唱:Do As Infinity
[00:11.00]
[00:12.31]深(ふか)い深(ふか)い森(もり)の奥(おく)に〖在那幽远森林深处〗
[00:15.66]今(いま)もきっと〖至今一定〗
[00:18.04]置(お)きざりにした心(こころ) 隠(かく)してるよ〖隐藏着那颗被遗忘的心〗
[00:24.21]探(さが)すほどの力(ちから)もなく 疲(つか)れ果(は)てた〖假如失去追寻的动力〗
[00:29.87]人々(ひとびと)は永远(えいえん)の 暗(やみ)に消(き)える〖人类将消失在永恒的黑暗中〗
[00:35.90]
[00:36.52]小(ちい)さいままなら きっと〖细微的东西〗
[00:41.81]今(いま)でも见(み)えたかな〖现在也一定看不到了〗
[00:47.58]
[02:55.81][00:51.39]仆(ぼく)たちは 生(い)きるほどに〖我们仅仅只是生存〗
[03:01.79][00:57.33]失(なく)くしてく 少(すこ)しずつ〖渐渐的正在失去〗
[03:07.61][01:03.20]伪(いつわ)りや 嘘(うそ)をまとい〖被侮辱与谎言充斥〗
[03:13.60][01:09.16]立(た)ちすくむ 声(こえ)もなく〖而我们仍旧毫无声息地站在那里〗
[01:14.88]
[01:26.27]苍(あお)い苍(あお)い空(そら)の色(いろ)も 気付(きつ)かないまま〖如此惨白的天空不会有人注意〗
[01:32.03]过(す)ぎてゆく毎日(まいにち)が 変(か)わってゆく〖度过的每天都在变化〗
[01:38.37]つくられた枠组みを越(こ)え〖挣脱被禁锢出的牢笼〗
[01:41.62]今(いま)を生(い)きて〖重新感受生命〗
[01:43.98]锖(さ)びついた 心(こころ)また动(うご)き出(だ)すよ〖让锈渍斑驳的心跳动吧〗
[01:49.86]
[01:50.68]时(とき)のリズムを知(し)れば〖如果知道时间的旋律〗
[01:55.83]もう一度(いちど) 飞(と)べるだろう〖也许可以再度腾飞〗
[02:01.46]
[02:05.39]仆(ぼく)たちは さまよいながら〖我们彷徨着〗
[02:11.31]生(い)きてゆく どこまでも〖但无论在哪儿生活还将继续〗
[02:17.39]信(しん)じてる 光(ひかり)求(もと)め〖相信自己 追求光芒〗
[02:23.13]歩(ある)きだす 君(きみ)と今(いま)〖现在就和你并肩共度〗
[02:29.63]
[02:42.00]
[03:19.53]仆(ぼく)たちは さまよいながら〖我们彷徨着〗
[03:25.36]生(い)きてゆく どこまでも〖无论在哪儿生活还将继续〗
[03:31.18]振(ふ)り返(かえ)る〖再重复〗
[03:33.86]道(みち)をとざし〖即使无路可走〗
[03:37.20]歩(ある)いてく 永远(えいえん)に〖也要继续前进 永远〗
[03:43.08]立(た)ちすくむ 声(こえ)もなく〖悄无声息地站在那里〗
[03:49.07]生(い)きてゆく 永远(えいえん)に〖生活还将继续〗
[03:56.07]
[04:01.00]~终わり~
[04:03.00]
展开全部
momoko
TVアニメ犬夜叉ED
探そう 梦のカケラ拾い集め
切なくても 今なら探せるだろう
めくるめく 毎日の形変えて
切なくても 确かな今を感じよう
见かけよりも単纯で だけど伝えきれなくて
言いたいコトは いつもポケットにしまってるネ
子供じみたコトなんて 今さら言えない
时が解决するとか言うけど わかりあえずに
24时间 君を信じてるよ
见つめてるよ ありふれた言叶でも
时はいつも 急ぎ足で笑う
思い出より 求めたい今を见つけよう
动き出さなきゃ始まんない 悩みだすと止めらんない
一夜かぎりの梦に 甘えていたくはないし
乙女チックな愿いも そのまま置き去り
爱が全てサ 仆らの时代は ここからはじまる
空を突き抜けてく 鸟みたいにネ
大空舞う イメージが动きだす
歩こう 道は远く続くけれど
いつの间にか 辉きだすダイヤモンド
发音
Fukai fukai mori no oku ni ima mo kitto
Okizari ni shita kokoro kakushiteru yo Sagasu hodo no chikara mo naku tsukarehateta
Hitobito wa eien no yami ni kieru
Chisai mama nara kitto ima demo mieta kana
Bokutachi wa ikiru hodo ni
Nakushiteku sukoshi zutsu
Itsu wariya uso o matoi
Tachisukumu koe mo naku
Aoi aoi sora no iro mo kizukanai mama
Sugiteyuku mainichi ga kawatteyuku
Tsukurareta wakugumi o koe ima o ikite
Sabitsuita kokoro mata ugokidasu yo
Toki no rizumu o shireba mo ichido toberu darou
Bokutachi wa samayoinagara
Ikiteyuku doko made mo
Shinjiteru hikari motome
Arukidasu kimi to ima
Bokutachi wa ikiru hodo ni
汉文翻译
我们为了生存下去
必须一点点失去
相信光明的未来
现在和你踏出脚步
再深深远远的森林里面
如今还隐藏着遗忘的心
如果能体会时光的节奏
或许能再次飞翔
我们不断地徘徊
活到生命的尽头
相信光明的未来
现在与你踏出脚步
歌曲:深遂森林
演唱:Do As Infinity大无限乐团
深い深い森の奥に 今もきっと
置きざりにした心 隠してるよ
探すほどの力もなく 疲れ果てた
人々は永远の 暗に消える
小さいままなら きっと 今でも见えたかな
仆たちは 生きるほどに
失くしてく 少しずつ
伪りや 嘘をまとい
立ちすくむ 声もなく
**********
苍い苍い空の色も 気付かないまま
过ぎてゆく毎日が 変わってゆく
つくられた枠组みを越え 今を生きて
锖びついた 心また动き出すよ
时のリズムを知れば もう一度 飞べるだろう
仆たちは さまよいながら
生きてゆく どこまでも
信じてる 光求め
歩きだす 君と今
**********
仆たちは 生きるほどに
失くしてく 少しずつ
伪りや 嘘をまとい
立ちすくむ 声もなく
仆たちは さまよいながら
生きてゆく どこまでも
振り返る 道をとざし
歩いてく 永远に
立ちすくむ 声もなく 生きてゆく 永远に
汉文翻译
幽深的森林
在幽深幽深的森林的尽头
现在也一定
遗弃的心 仍旧隐藏着
连去找寻的力量也没有 最后疲累了
人们永远地消失在黑暗之中
有时很微小的东西
现在也一定看不到了
我们 维持着生命
即使是失去 也只是很少的部分
贯穿着漫骂与谎言
畏缩地站着 没有声音
惨白惨白的天空的颜色 不用在意
过去的每一天都是不断地在变化
被桎梏的范围要重新组合并超越
把握现在
让发锈了的心重新动起来
如果知道时间的韵律的话
应该可以再一次飞起吧
我们在彷徨中
不断地生存 无论在什么地方
都坚信着对光明的渴求
走出去 你和现在
我们 维持着生命
即使是失去 也只是很少的部分
贯穿着漫骂与谎言
畏缩地站着 没有声音
我们在彷徨中
不断地生存 无论在什么地方
重唱
封锁道路
永远向前走
畏缩地站着 没有声音
不断生存着 直到永远
我只找到这些咯。。。。
TVアニメ犬夜叉ED
探そう 梦のカケラ拾い集め
切なくても 今なら探せるだろう
めくるめく 毎日の形変えて
切なくても 确かな今を感じよう
见かけよりも単纯で だけど伝えきれなくて
言いたいコトは いつもポケットにしまってるネ
子供じみたコトなんて 今さら言えない
时が解决するとか言うけど わかりあえずに
24时间 君を信じてるよ
见つめてるよ ありふれた言叶でも
时はいつも 急ぎ足で笑う
思い出より 求めたい今を见つけよう
动き出さなきゃ始まんない 悩みだすと止めらんない
一夜かぎりの梦に 甘えていたくはないし
乙女チックな愿いも そのまま置き去り
爱が全てサ 仆らの时代は ここからはじまる
空を突き抜けてく 鸟みたいにネ
大空舞う イメージが动きだす
歩こう 道は远く続くけれど
いつの间にか 辉きだすダイヤモンド
发音
Fukai fukai mori no oku ni ima mo kitto
Okizari ni shita kokoro kakushiteru yo Sagasu hodo no chikara mo naku tsukarehateta
Hitobito wa eien no yami ni kieru
Chisai mama nara kitto ima demo mieta kana
Bokutachi wa ikiru hodo ni
Nakushiteku sukoshi zutsu
Itsu wariya uso o matoi
Tachisukumu koe mo naku
Aoi aoi sora no iro mo kizukanai mama
Sugiteyuku mainichi ga kawatteyuku
Tsukurareta wakugumi o koe ima o ikite
Sabitsuita kokoro mata ugokidasu yo
Toki no rizumu o shireba mo ichido toberu darou
Bokutachi wa samayoinagara
Ikiteyuku doko made mo
Shinjiteru hikari motome
Arukidasu kimi to ima
Bokutachi wa ikiru hodo ni
汉文翻译
我们为了生存下去
必须一点点失去
相信光明的未来
现在和你踏出脚步
再深深远远的森林里面
如今还隐藏着遗忘的心
如果能体会时光的节奏
或许能再次飞翔
我们不断地徘徊
活到生命的尽头
相信光明的未来
现在与你踏出脚步
歌曲:深遂森林
演唱:Do As Infinity大无限乐团
深い深い森の奥に 今もきっと
置きざりにした心 隠してるよ
探すほどの力もなく 疲れ果てた
人々は永远の 暗に消える
小さいままなら きっと 今でも见えたかな
仆たちは 生きるほどに
失くしてく 少しずつ
伪りや 嘘をまとい
立ちすくむ 声もなく
**********
苍い苍い空の色も 気付かないまま
过ぎてゆく毎日が 変わってゆく
つくられた枠组みを越え 今を生きて
锖びついた 心また动き出すよ
时のリズムを知れば もう一度 飞べるだろう
仆たちは さまよいながら
生きてゆく どこまでも
信じてる 光求め
歩きだす 君と今
**********
仆たちは 生きるほどに
失くしてく 少しずつ
伪りや 嘘をまとい
立ちすくむ 声もなく
仆たちは さまよいながら
生きてゆく どこまでも
振り返る 道をとざし
歩いてく 永远に
立ちすくむ 声もなく 生きてゆく 永远に
汉文翻译
幽深的森林
在幽深幽深的森林的尽头
现在也一定
遗弃的心 仍旧隐藏着
连去找寻的力量也没有 最后疲累了
人们永远地消失在黑暗之中
有时很微小的东西
现在也一定看不到了
我们 维持着生命
即使是失去 也只是很少的部分
贯穿着漫骂与谎言
畏缩地站着 没有声音
惨白惨白的天空的颜色 不用在意
过去的每一天都是不断地在变化
被桎梏的范围要重新组合并超越
把握现在
让发锈了的心重新动起来
如果知道时间的韵律的话
应该可以再一次飞起吧
我们在彷徨中
不断地生存 无论在什么地方
都坚信着对光明的渴求
走出去 你和现在
我们 维持着生命
即使是失去 也只是很少的部分
贯穿着漫骂与谎言
畏缩地站着 没有声音
我们在彷徨中
不断地生存 无论在什么地方
重唱
封锁道路
永远向前走
畏缩地站着 没有声音
不断生存着 直到永远
我只找到这些咯。。。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
深い森[ED2]
歌 Do As Infinity
作词 D·A·I
作曲 D·A·I
编曲 D·A·I/Seiji kameda
深い深い森の奥に 今もきっと
置きざりにした心 隠してるよ
探すほどの力もなく 疲れ果てた
人々は永远の 暗に消える
小さいままなら きっと 今でも见えたかな
仆たちは 生きるほどに
失くしてく 少しずつ
伪りや 嘘をまとい
立ちすくむ 声もなく
苍い苍い空の色も 気付かないまま
过ぎてゆく毎日が 変わってゆく
つくられた枠组みを越え 今を生きて
锖びついた 心また动き出すよ
时のリズムを知れば もう一度 飞べるだろう
仆たちは さまよいながら
生きてゆく どこまでも
信じてる 光求め
歩きだす 君と今
仆たちは 生きるほどに
失くしてく 少しずつ
伪りや 嘘をまとい
立ちすくむ 声もなく
仆たちは さまよいながら
生きてゆく どこまでも
振り返る
道をとざし
歩いてく 永远に
立ちすくむ 声もなく 生きてゆく 永远に
罗马注音
Fukai fukai mori no oku ni ima mo kitto
Okizari ni shita kokoro kakushiteru yo Sagasu hodo no chikara mo naku tsukarehateta
Hitobito wa eien no yami ni kieru
Chisai mama nara kitto ima demo mieta kana
Bokutachi wa ikiru hodo ni
Nakushiteku sukoshi zutsu
Itsu wariya uso o matoi
Tachisukumu koe mo naku
Aoi aoi sora no iro mo kizukanai mama
Sugiteyuku mainichi ga kawatteyuku
Tsukurareta wakugumi o koe ima o ikite
Sabitsuita kokoro mata ugokidasu yo
Toki no rizumu o shireba mo ichido toberu darou
Bokutachi wa samayoinagara
Ikiteyuku doko made mo
Shinjiteru hikari motome
Arukidasu kimi to ima
Bokutachi wa ikiru hodo ni
Nakushiteku sukoshi zutsu
Itsu wariya uso o matoi
Tachisukumu koe mo naku
Bokutachi wa samayoinagara
Ikiteyuku doko made mo
Furikaeru Michi o tozashi
Aruiteku eien ni
Tachisukumu koe mo naku
ikiteyuku eien ni
幽深的森林
在幽深幽深的森林的尽头
现在也一定
遗弃的心 仍旧隐藏着
连去找寻的力量也没有 最后疲累了
人们永远地消失在黑暗之中
有时很微小的东西
现在也一定看不到了
我们 维持着生命
即使是失去 也只是很少的部分
贯穿着漫骂与谎言
畏缩地站着 没有声音
惨白惨白的天空的颜色 不用在意
过去的每一天都是不断地在变化
被桎梏的范围要重新组合并超越
把握现在
让发锈了的心重新动起来
如果知道时间的韵律的话
应该可以再一次飞起吧
我们在彷徨中
不断地生存 无论在什么地方
都坚信着对光明的渴求
走出去 你和现在
我们 维持着生命
即使是失去 也只是很少的部分
贯穿着漫骂与谎言
畏缩地站着 没有声音
我们在彷徨中
不断地生存 无论在什么地方
重唱
封锁道路
永远向前走
畏缩地站着 没有声音
不断生存着 直到永远
歌 Do As Infinity
作词 D·A·I
作曲 D·A·I
编曲 D·A·I/Seiji kameda
深い深い森の奥に 今もきっと
置きざりにした心 隠してるよ
探すほどの力もなく 疲れ果てた
人々は永远の 暗に消える
小さいままなら きっと 今でも见えたかな
仆たちは 生きるほどに
失くしてく 少しずつ
伪りや 嘘をまとい
立ちすくむ 声もなく
苍い苍い空の色も 気付かないまま
过ぎてゆく毎日が 変わってゆく
つくられた枠组みを越え 今を生きて
锖びついた 心また动き出すよ
时のリズムを知れば もう一度 飞べるだろう
仆たちは さまよいながら
生きてゆく どこまでも
信じてる 光求め
歩きだす 君と今
仆たちは 生きるほどに
失くしてく 少しずつ
伪りや 嘘をまとい
立ちすくむ 声もなく
仆たちは さまよいながら
生きてゆく どこまでも
振り返る
道をとざし
歩いてく 永远に
立ちすくむ 声もなく 生きてゆく 永远に
罗马注音
Fukai fukai mori no oku ni ima mo kitto
Okizari ni shita kokoro kakushiteru yo Sagasu hodo no chikara mo naku tsukarehateta
Hitobito wa eien no yami ni kieru
Chisai mama nara kitto ima demo mieta kana
Bokutachi wa ikiru hodo ni
Nakushiteku sukoshi zutsu
Itsu wariya uso o matoi
Tachisukumu koe mo naku
Aoi aoi sora no iro mo kizukanai mama
Sugiteyuku mainichi ga kawatteyuku
Tsukurareta wakugumi o koe ima o ikite
Sabitsuita kokoro mata ugokidasu yo
Toki no rizumu o shireba mo ichido toberu darou
Bokutachi wa samayoinagara
Ikiteyuku doko made mo
Shinjiteru hikari motome
Arukidasu kimi to ima
Bokutachi wa ikiru hodo ni
Nakushiteku sukoshi zutsu
Itsu wariya uso o matoi
Tachisukumu koe mo naku
Bokutachi wa samayoinagara
Ikiteyuku doko made mo
Furikaeru Michi o tozashi
Aruiteku eien ni
Tachisukumu koe mo naku
ikiteyuku eien ni
幽深的森林
在幽深幽深的森林的尽头
现在也一定
遗弃的心 仍旧隐藏着
连去找寻的力量也没有 最后疲累了
人们永远地消失在黑暗之中
有时很微小的东西
现在也一定看不到了
我们 维持着生命
即使是失去 也只是很少的部分
贯穿着漫骂与谎言
畏缩地站着 没有声音
惨白惨白的天空的颜色 不用在意
过去的每一天都是不断地在变化
被桎梏的范围要重新组合并超越
把握现在
让发锈了的心重新动起来
如果知道时间的韵律的话
应该可以再一次飞起吧
我们在彷徨中
不断地生存 无论在什么地方
都坚信着对光明的渴求
走出去 你和现在
我们 维持着生命
即使是失去 也只是很少的部分
贯穿着漫骂与谎言
畏缩地站着 没有声音
我们在彷徨中
不断地生存 无论在什么地方
重唱
封锁道路
永远向前走
畏缩地站着 没有声音
不断生存着 直到永远
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Do As Infinity
作词 D· A· I
作曲 D· A· I
编曲:D· A· I/Seiji kameda
原文
深い深い森の奥に 今もきっと
置きざりにした心 隠してるよ
探すほどの力もなく 疲れ果てた
人々は永远の 暗に消える
小さいままなら きっと 今でも见えたかな
仆たちは 生きるほどに
失くしてく 少しずつ
伪りや 嘘をまとい
立ちすくむ 声もなく
苍い苍い空の色も 気付かないまま
过ぎてゆく毎日が 変わってゆく
つくられた枠组みを越え 今を生きて
锖びついた 心また动き出すよ
时のリズムを知れば もう一度 飞べるだろう
仆たちは さまよいながら
生きてゆく どこまでも
信じてる 光求め
歩きだす 君と今
仆たちは 生きるほどに
失くしてく 少しずつ
伪りや 嘘をまとい
立ちすくむ 声もなく
仆たちは さまよいながら
生きてゆく どこまでも
振り返る
道をとざし
歩いてく 永远に
立ちすくむ 声もなく 生きてゆく 永远に
发音
Fukai fukai mori no oku ni ima mo kitto
Okizari ni shita kokoro kakushiteru yo Sagasu hodo no chikara mo naku tsukarehateta
Hitobito wa eien no yami ni kieru
Chisai mama nara kitto ima demo mieta kana
Bokutachi wa ikiru hodo ni
Nakushiteku sukoshi zutsu
Itsu wariya uso o matoi
Tachisukumu koe mo naku
Aoi aoi sora no iro mo kizukanai mama
Sugiteyuku mainichi ga kawatteyuku
Tsukurareta wakugumi o koe ima o ikite
Sabitsuita kokoro mata ugokidasu yo
Toki no rizumu o shireba mo ichido toberu darou
Bokutachi wa samayoinagara
Ikiteyuku doko made mo
Shinjiteru hikari motome
Arukidasu kimi to ima
Bokutachi wa ikiru hodo ni
Nakushiteku sukoshi zutsu
Itsu wariya uso o matoi
Tachisukumu koe mo naku
Bokutachi wa samayoinagara
Ikiteyuku doko made mo
Furikaeru Michi o tozashi
Aruiteku eien ni
Tachisukumu koe mo naku
ikiteyuku eien ni
翻译
我们为了生存下去
必须一点点失去
相信光明的未来
现在和你踏出脚步
再深深远远的森林里面
如今还隐藏着遗忘的心
如果能体会时光的节奏
或许能再次飞翔
我们不断地徘徊
活到生命的尽头
相信光明的未来
现在与你踏出脚步
作词 D· A· I
作曲 D· A· I
编曲:D· A· I/Seiji kameda
原文
深い深い森の奥に 今もきっと
置きざりにした心 隠してるよ
探すほどの力もなく 疲れ果てた
人々は永远の 暗に消える
小さいままなら きっと 今でも见えたかな
仆たちは 生きるほどに
失くしてく 少しずつ
伪りや 嘘をまとい
立ちすくむ 声もなく
苍い苍い空の色も 気付かないまま
过ぎてゆく毎日が 変わってゆく
つくられた枠组みを越え 今を生きて
锖びついた 心また动き出すよ
时のリズムを知れば もう一度 飞べるだろう
仆たちは さまよいながら
生きてゆく どこまでも
信じてる 光求め
歩きだす 君と今
仆たちは 生きるほどに
失くしてく 少しずつ
伪りや 嘘をまとい
立ちすくむ 声もなく
仆たちは さまよいながら
生きてゆく どこまでも
振り返る
道をとざし
歩いてく 永远に
立ちすくむ 声もなく 生きてゆく 永远に
发音
Fukai fukai mori no oku ni ima mo kitto
Okizari ni shita kokoro kakushiteru yo Sagasu hodo no chikara mo naku tsukarehateta
Hitobito wa eien no yami ni kieru
Chisai mama nara kitto ima demo mieta kana
Bokutachi wa ikiru hodo ni
Nakushiteku sukoshi zutsu
Itsu wariya uso o matoi
Tachisukumu koe mo naku
Aoi aoi sora no iro mo kizukanai mama
Sugiteyuku mainichi ga kawatteyuku
Tsukurareta wakugumi o koe ima o ikite
Sabitsuita kokoro mata ugokidasu yo
Toki no rizumu o shireba mo ichido toberu darou
Bokutachi wa samayoinagara
Ikiteyuku doko made mo
Shinjiteru hikari motome
Arukidasu kimi to ima
Bokutachi wa ikiru hodo ni
Nakushiteku sukoshi zutsu
Itsu wariya uso o matoi
Tachisukumu koe mo naku
Bokutachi wa samayoinagara
Ikiteyuku doko made mo
Furikaeru Michi o tozashi
Aruiteku eien ni
Tachisukumu koe mo naku
ikiteyuku eien ni
翻译
我们为了生存下去
必须一点点失去
相信光明的未来
现在和你踏出脚步
再深深远远的森林里面
如今还隐藏着遗忘的心
如果能体会时光的节奏
或许能再次飞翔
我们不断地徘徊
活到生命的尽头
相信光明的未来
现在与你踏出脚步
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询