学英语专业的人,毕业后可以做翻译吗?
学习英语专业的人,毕业后其实有很多选择,当然当一名翻译也是不错的选择。
首先,英语翻译在社会上的认同较高,薪资待遇也比较理想,尤其是一些现场口译和同声翻译,经常一场翻译就能挣取普通白领一个月的薪资。而且,一些同传等口译职位,工作时间很灵活,不仅仅限于朝九晚五的工作模式,让英语翻译能更好的安排自己的时间。不过,要想在毕业后成为一名翻译,在大学内需要积累许多相关的知识,这里说的知识,不仅仅指的是英语专业的知识,还指对“翻译”这项工作的了解。
先说英语专业知识。英语翻译不仅要求具备扎实的英语功底,对汉语知识也有一定要求,怎样在汉语系统中找到对等,准确的语言去表达出原文想要表达的意思,甚至作者的情感,这都需要扎实的文字功底。很多过了很高级别的英语专业学生,面对一些英文资料,想要用流畅,准确的汉语表达出来,还是会感到困难。因此如果在大学期间,立志想要成为一名英语翻译,不仅要注重英语知识,语法,词汇,文章结构等等,汉语知识也同样不能落下,否则在众多翻译情景中也会感到捉襟见肘,独木难支。其次,许多英语翻译岗位都需要一些含金量比较高的证书作为敲门砖。比如英语专业八级,翻译证书等等,这些证书是对英语专业能力的认可,也是以后职场的敲门砖,尤其是全国翻译专业资格考试证书,其在业内认可度很高,许多比较好的翻译公司,或是是政府的翻译要员都需要配齐这一证书。
另外,想要成为一名英语翻译,还需要对这份工作有一个充分的认识,比如工作强度及一些软技能。