topik考过了能干嘛?
2个回答
展开全部
参加韩语能力考TOPIK考试有下面这些作用:
①如果是要去留学,那基本上TOPIK要达到3级以上水准,不管是去读大学,还是研究生,还是博士。当然这是大部分情况下的要求,具体的学校要求不尽相同。
②如果是要工作用的,这个考试更多类似国内的英语四六级测试一样,表示自己的韩语等级达到了神马程度,衡量能否达到这个工作岗位的用人标准。
③如果就是兴趣的话,这个就因人而异了,认为就是挑战自己,有个目标学习起来会更有方向一些。
考核重点
韩国语是种粘着语,在学习这种语言时,除了要掌握单词以外,还要掌握好其粘附在单词后的助词与词尾等,而且还有许多变音、变形及连接规则等;其发音相对来说要比日语有难度(日语也称为粘着语)。
展开全部
首先我想告诉大家一句话:你会,怎么都有用。不会,有用也没用。
另外最近也有很多学员问我,除了留学,topik证书考了还有什么作用?
所以下面就为大家总结一下,出了出国留学,我们考了TOPIK证书,还能去做什么。
(1)当翻译
1.笔译、交传、同传。
翻译通常分为笔译和口译,笔译就是文字上的翻译,例如小说、新闻等文字翻译;
口译又可以细分为交替传译(交传)和同声传译(同传),交替传译是指译员一边听发言者讲话,一边记笔记,当发言停下来时,译员需要准确传达发言者所说的信息,一般用于会议、谈判、采访等场合;
同声传译是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,通过专用的设备,不间断地将内容翻译给听众,这种方式适用于大型的研讨会或国际会议,通常由两到三名译员轮换进行,一般在同传箱内进行。
如果是刚开始做翻译,一般拿到的薪资不会很高,之后翻译的工作经验多了,个人的薪资也会随着慢慢上涨,自己出去做翻译的时候心底也会有自己的标准。想做一名优秀的翻译,最重要的还是要有扎实的语言基础,起码也得高级水平,而作为面试的敲门砖,若拥有一张topik证书则为更为自己添金。
错过什么,都不能错过韩语学习资源,有资源,才硬气。
我收集了很多韩语教材的扫描版书籍,也有很多韩语视频教程资料,同时为了方便大家交流,我把资料教程书籍,都放在了大型韩语学习教程资料(裙)里了,加薇信开始:gon 末尾:699 ,把以上两组数字按照先后顺序组合起来即可,会拉你进裙。这里面的资料和资源可以让大家学韩语少走很多的弯路,提高大家的学习效率。
2.企业翻译
很多学韩语的同学进入不同行业的韩企做了一名翻译,或者进入了与韩国有合作的中国企业。
其实在公司里做一名翻译,在工作上不仅需要做笔译,还需要做口译的内容,如翻译来往邮件、公司会议口译、接待韩国客户等等。
想从事翻译行业,包括韩语同声翻译、韩剧字幕翻译、韩语文字翻译等工作,如果个人的韩语水平较高的话,从事以上翻译工作的发展前景还是很好的,薪资也会很高。
但是即使是进企业做一名翻译,也会接触到方方面面的领域,所以同学们在提高韩语能力的同时,最好也学习一门自己感兴趣的专业。若是你已拥有一定韩语水平,你可以选择韩语TOPIK中高级全程、韩语TOPIK高级全程,全面提升韩语能力。
3.当老师
不少同学本科毕业后去了韩语学校当老师,硕博毕业后去了高职、大学、各种国际学校当韩语老师。
在国内,有很多韩语教学地点,韩语专业的同学大部分也选择了去机构做韩语教学工作。还有一部分同学也从事教育行业,选择了对外汉语教学的工作,主要负责教企业的韩国职工中文。
不管是想做一名韩语教师还是对外汉语教师,全面的韩语基础知识都是必不可少的,韩语入门至TOPIK高级、韩语TOPIK中高级全程,系统掌握韩语知识。
另外最近也有很多学员问我,除了留学,topik证书考了还有什么作用?
所以下面就为大家总结一下,出了出国留学,我们考了TOPIK证书,还能去做什么。
(1)当翻译
1.笔译、交传、同传。
翻译通常分为笔译和口译,笔译就是文字上的翻译,例如小说、新闻等文字翻译;
口译又可以细分为交替传译(交传)和同声传译(同传),交替传译是指译员一边听发言者讲话,一边记笔记,当发言停下来时,译员需要准确传达发言者所说的信息,一般用于会议、谈判、采访等场合;
同声传译是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,通过专用的设备,不间断地将内容翻译给听众,这种方式适用于大型的研讨会或国际会议,通常由两到三名译员轮换进行,一般在同传箱内进行。
如果是刚开始做翻译,一般拿到的薪资不会很高,之后翻译的工作经验多了,个人的薪资也会随着慢慢上涨,自己出去做翻译的时候心底也会有自己的标准。想做一名优秀的翻译,最重要的还是要有扎实的语言基础,起码也得高级水平,而作为面试的敲门砖,若拥有一张topik证书则为更为自己添金。
错过什么,都不能错过韩语学习资源,有资源,才硬气。
我收集了很多韩语教材的扫描版书籍,也有很多韩语视频教程资料,同时为了方便大家交流,我把资料教程书籍,都放在了大型韩语学习教程资料(裙)里了,加薇信开始:gon 末尾:699 ,把以上两组数字按照先后顺序组合起来即可,会拉你进裙。这里面的资料和资源可以让大家学韩语少走很多的弯路,提高大家的学习效率。
2.企业翻译
很多学韩语的同学进入不同行业的韩企做了一名翻译,或者进入了与韩国有合作的中国企业。
其实在公司里做一名翻译,在工作上不仅需要做笔译,还需要做口译的内容,如翻译来往邮件、公司会议口译、接待韩国客户等等。
想从事翻译行业,包括韩语同声翻译、韩剧字幕翻译、韩语文字翻译等工作,如果个人的韩语水平较高的话,从事以上翻译工作的发展前景还是很好的,薪资也会很高。
但是即使是进企业做一名翻译,也会接触到方方面面的领域,所以同学们在提高韩语能力的同时,最好也学习一门自己感兴趣的专业。若是你已拥有一定韩语水平,你可以选择韩语TOPIK中高级全程、韩语TOPIK高级全程,全面提升韩语能力。
3.当老师
不少同学本科毕业后去了韩语学校当老师,硕博毕业后去了高职、大学、各种国际学校当韩语老师。
在国内,有很多韩语教学地点,韩语专业的同学大部分也选择了去机构做韩语教学工作。还有一部分同学也从事教育行业,选择了对外汉语教学的工作,主要负责教企业的韩国职工中文。
不管是想做一名韩语教师还是对外汉语教师,全面的韩语基础知识都是必不可少的,韩语入门至TOPIK高级、韩语TOPIK中高级全程,系统掌握韩语知识。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询