被逮口占全诗的意思
“引刀成一块 不负少年头”的意思是:砍了头也合我心意,不辜负我少年的豪情。
出处:《口占被逮》——汪精卫
衔石成痴绝,沧波万里愁。孤飞终不倦,羞逐海鸥浮。
姹紫嫣红色,从知渲染难。他时好花发,认取血痕斑。
慷慨歌燕市,从容作楚囚。引刀成一快,不负少年头。
留得心魂在,残躯付劫灰。青磷光不灭,夜夜照燕台。
译文:痴绝的精卫鸟衔石投海。海波无际,浮泛愁色。孤零零的飞着,不知疲倦,不愿随波逐流。姹紫嫣红的色彩知道不能渲染。等到花开日,认取那血痕的色泽。
在燕地慷慨悲歌,即使做了阶下囚也从容不迫。砍了头也合我心意,不辜负我少年的豪情。只要心魂流传,剩下的身躯由它成灰。磷火不会熄灭,夜夜在燕台闪耀。
1、《被逮口占》创作背景
《被逮口占》又名《慷慨篇》。1910年3月31日,汪精卫和同盟会同志刺杀摄政王载沣事败被捕,清法庭判汪精卫“大逆不道,立即处斩”。汪精卫在狱中写下此诗,表明他革命的决心。此诗后来在社会上广为流传,汪精卫名动一时。
2、《被逮口占》作者介绍
汪兆铭(1883年5月4日-1944年11月10日),祖籍浙江山阴(原绍兴县),出生于广东三水,字季新,笔名精卫,因此历史上多以“汪精卫”称呼。早年投身革命,曾谋刺清摄政王载沣未遂,袁世凯统治时期到法国留学。回国后于唤扰明1919年在孙中山领导下,驻上海创办《建设》杂志。
年孙文在广州就任大总李拿统,和告汪精卫任广东省教育会长、广东政府顾问。1924年任中央宣传部长。后期思想明显退变,于抗日战争期间投靠日本,在南京成立伪国民政府,沦为汉奸。1944年在日本名古屋因“骨髓肿”病死。