日语丈夫怎么说?
展开全部
问题一:老公用日语怎么说 旦那(だんな)
至于已婚女子对老公的称谓可以是あなた,仅限于女方叫唤男方时使用
女方于第三人谈到老公的话一般用 夫(おっと) 主人(しゅじん)
对着孩子称呼丈夫的时候会说 ババ
问题二:日语丈夫妻子怎么说 在家:
妻子称呼丈夫:あなた(亲爱的)、お父さん(孩子他爸)丈夫称呼妻子:直接叫名字,お母さん(孩子他妈)
在外:
和别人提到的妻子:女房(にょうぼう)、家内(かない)
提到别人的妻子:奥(おく)さん (夫人)
和别人提到的丈夫:夫(おっと)、主人(しゅじん)
提到别人的丈夫:直接称呼姓,ご主人(しゅじん)
问题三:日语中老公称呼老婆怎么说 一,在日本,丈夫对妻子的称谓(从常见到不常见依次如下):
1位:名字,名字+ちなん(小丽,小婷,小兰之类)
2位:お母さん?ママ?お母ちゃん (从孩子角度成妻子为妈妈)3位:おい?ねぇ(喂,哎,之类的不太尊重的称呼)
4位:おまえ (你, 比较轻视的语气)
5位;名前以外のニックネ`ム (爱称,别称,小名等)
6位:その他 (其他)
7位:呼ばない (什么都不称呼,直接说话)
二,在日本,丈夫在他人面前,对妻子的称谓(从常见到不常见依次如下):
1位:嫁?嫁さん (媳妇)
2位:名前 (妻子的名字)
3位:家内 (内人,比较书面,比较尊重的口吻)
4位:奥さん (太太,比较书面,比较尊重的口吻)
5位;妻 (妻子,比较常用,普通的口吻)
6位:かみさん (妻子,比较口语,但是比较尊重的口吻)
7位:女房 (老婆,比较传统的称谓)
8位:うちの (我们家的,比较口语)
9位:ニックネ`ム (爱称,别称,小名等)
10位:お母さん?ママ?お母ちゃん (孩子他妈,熟人之间这么介绍)
引用:zhidao.baidu/...POpOm_
问题四:日语“老婆”“老公”怎么说(拼音) 谢谢 A NA TA是大家都可以说的。是你的意思。老婆:奥(おく)さん(AOG SAN)、是最常用的。
妻(つま)(CHI MA)、家内(かない)(KA NA I)
老公:主人(しゅじん)(SIU ZIN)
问题五:称别人的"丈夫"和自己的"丈夫",日语用哪个词 对别人称自己的丈夫:主人(しゅじん)
称对方的丈夫:ごしゅじん(敬语)
叫自己老公的时候一般用(あんた=あなた)亲爱的
还有:旦那(だんな)
不过在日剧中お父さん用的更多一些
问题六:日语老公怎么说 阿娜它
あなた
问题七:老公用日语怎么写 主人
问题八:“老公”用日语怎么说 夫(おっと)表示丈夫,老公,一般在给别人介绍时才用,平时不这么叫。 旦那(だんな)也表示丈夫,用于寒暄语,有谦逊的意思 あなた 平时妻子这么叫丈夫
问题九:怎样用日语介绍自己的丈夫或妻子? 向别人介绍自己的丈夫或妻子时,不能用敬语的,要用谦逊语。
例:
这是我的丈夫***。/ 旦那の***です。(だんなの***です。)
这是我的妻子***。/ 家内の***です。(かないの***です。)
至于已婚女子对老公的称谓可以是あなた,仅限于女方叫唤男方时使用
女方于第三人谈到老公的话一般用 夫(おっと) 主人(しゅじん)
对着孩子称呼丈夫的时候会说 ババ
问题二:日语丈夫妻子怎么说 在家:
妻子称呼丈夫:あなた(亲爱的)、お父さん(孩子他爸)丈夫称呼妻子:直接叫名字,お母さん(孩子他妈)
在外:
和别人提到的妻子:女房(にょうぼう)、家内(かない)
提到别人的妻子:奥(おく)さん (夫人)
和别人提到的丈夫:夫(おっと)、主人(しゅじん)
提到别人的丈夫:直接称呼姓,ご主人(しゅじん)
问题三:日语中老公称呼老婆怎么说 一,在日本,丈夫对妻子的称谓(从常见到不常见依次如下):
1位:名字,名字+ちなん(小丽,小婷,小兰之类)
2位:お母さん?ママ?お母ちゃん (从孩子角度成妻子为妈妈)3位:おい?ねぇ(喂,哎,之类的不太尊重的称呼)
4位:おまえ (你, 比较轻视的语气)
5位;名前以外のニックネ`ム (爱称,别称,小名等)
6位:その他 (其他)
7位:呼ばない (什么都不称呼,直接说话)
二,在日本,丈夫在他人面前,对妻子的称谓(从常见到不常见依次如下):
1位:嫁?嫁さん (媳妇)
2位:名前 (妻子的名字)
3位:家内 (内人,比较书面,比较尊重的口吻)
4位:奥さん (太太,比较书面,比较尊重的口吻)
5位;妻 (妻子,比较常用,普通的口吻)
6位:かみさん (妻子,比较口语,但是比较尊重的口吻)
7位:女房 (老婆,比较传统的称谓)
8位:うちの (我们家的,比较口语)
9位:ニックネ`ム (爱称,别称,小名等)
10位:お母さん?ママ?お母ちゃん (孩子他妈,熟人之间这么介绍)
引用:zhidao.baidu/...POpOm_
问题四:日语“老婆”“老公”怎么说(拼音) 谢谢 A NA TA是大家都可以说的。是你的意思。老婆:奥(おく)さん(AOG SAN)、是最常用的。
妻(つま)(CHI MA)、家内(かない)(KA NA I)
老公:主人(しゅじん)(SIU ZIN)
问题五:称别人的"丈夫"和自己的"丈夫",日语用哪个词 对别人称自己的丈夫:主人(しゅじん)
称对方的丈夫:ごしゅじん(敬语)
叫自己老公的时候一般用(あんた=あなた)亲爱的
还有:旦那(だんな)
不过在日剧中お父さん用的更多一些
问题六:日语老公怎么说 阿娜它
あなた
问题七:老公用日语怎么写 主人
问题八:“老公”用日语怎么说 夫(おっと)表示丈夫,老公,一般在给别人介绍时才用,平时不这么叫。 旦那(だんな)也表示丈夫,用于寒暄语,有谦逊的意思 あなた 平时妻子这么叫丈夫
问题九:怎样用日语介绍自己的丈夫或妻子? 向别人介绍自己的丈夫或妻子时,不能用敬语的,要用谦逊语。
例:
这是我的丈夫***。/ 旦那の***です。(だんなの***です。)
这是我的妻子***。/ 家内の***です。(かないの***です。)
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询