游子吟全文翻译。
1个回答
展开全部
《游子吟》全诗释义:
儿子即将远游,母亲拿着针线为远行的儿子缝制衣服;
母亲一针一线缝胡细细密密,结结实实,怕儿子出去太久衣服破损没人修补;
谁敢说子女那如同小草般微小的孝心,能报答母亲如春日般温暖我们的慈母心呢!
原诗:《游子吟》
作者:孟郊
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
扩展资料:
孟郊,别称贞曜先生、诗囚,,字东野,所处时代为唐代,出生于浙江德清,出生时间为公元751年去世时间为公元814年,孟郊工诗。因其诗作多写世态炎凉,民间苦难,故有“诗囚”之称,与贾岛并称“郊寒岛瘦”。孟诗现存500多首,以短篇五古最多。代表作《感怀》、《杀气不在边》、《伤春》、《游子吟》等。
《游子吟》是一首歌颂母爱的诗,全诗没有华丽的辞藻,但是情深意切,感人肺腑。孟郊在宦途失意的境况下,饱尝世态炎凉,穷愁终身,故愈觉亲情之可贵。这首诗,虽无藻绘与雕饰,然而清新流畅,淳朴素淡中正见其诗味的浓郁醇美。全诗最后用一双关句,写出儿子对母亲的深情。
参考资料:百度百科-孟郊
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询