
(梦想永在)英文怎么写.我想用来纹身得.. 5
展开全部
不能直接字面翻译
英语地道的说法就是
"Dreams never fade"
直接的意思是“梦想永不褪色”
中文的意思就是梦想用在
或者“dreams never withered”
意思也差不多,也很酷
forever dream是指“永远在做梦”不对啦
英语地道的说法就是
"Dreams never fade"
直接的意思是“梦想永不褪色”
中文的意思就是梦想用在
或者“dreams never withered”
意思也差不多,也很酷
forever dream是指“永远在做梦”不对啦
展开全部
foever dream...
这词不错。。
这词不错。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
forever fantasy
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
dream to be living forever and ever
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
应该是 DREAM ALWAYS
楼上的 FOREVER DREAM 也不错 ^_^
楼上的 FOREVER DREAM 也不错 ^_^
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Dream forever
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询