
谁能帮我翻译一下这几句话么,急用
由于许多个人原因而未做好赴美准备,所以暂时还无法出席面谈,因为不太熟悉贵馆规章所以去年未能与贵馆联系,对此感到非常的抱歉。以后我会遵守贵馆规章每年以书面形式与贵领事馆联系...
由于许多个人原因而未做好赴美准备,所以暂时还无法出席面谈,因为不太熟悉贵馆规章所以去年未能与贵馆联系,对此感到非常的抱歉。以后我会遵守贵馆规章每年以书面形式与贵领事馆联系一次,如做好准备将提前与贵领事馆联系,非常感谢”
我英语不太好,但这两天要发给美国领事馆的,可以帮我翻译一下么,最好能客气一点的~~不要用软件直接翻译的~谢谢谢谢~~ 展开
我英语不太好,但这两天要发给美国领事馆的,可以帮我翻译一下么,最好能客气一点的~~不要用软件直接翻译的~谢谢谢谢~~ 展开
展开全部
due to some personal reasons, i haven't been really to g0 to the United States.therefore, i am not able to attend the interview yet.
furthermore, because i am not very familiar with the rules and regulations of the Consulate, i did not contact you last year.
i am very sorry about that.
from now on , I will abide by the rules and regulations of the Consulate, and contact the Consulate once a year by writing.
thank you very much.
furthermore, because i am not very familiar with the rules and regulations of the Consulate, i did not contact you last year.
i am very sorry about that.
from now on , I will abide by the rules and regulations of the Consulate, and contact the Consulate once a year by writing.
thank you very much.
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询