"好像"的日语是“みたい”还是“みだい”??有没有汉字写法?

 我来答
学生求问
2010-07-20 · TA获得超过2626个赞
知道大有可为答主
回答量:1715
采纳率:0%
帮助的人:2383万
展开全部
表示汉语[好像]的,应该是助动词「みたい」,它的的基本形是「みたいだ」,敬语体是「みたいです」。和体言、活用语的连体形结合使用,形容动词直接接词干。用于举例、表示与某事物相似以及一种不确定的委婉表达。

辩异:日文中有汉字的「见たい」,作为动词「见る」接助动词「たい」,表示『想看』。
wdypcl99
2010-07-20 · TA获得超过3365个赞
知道小有建树答主
回答量:1903
采纳率:0%
帮助的人:1158万
展开全部
みたい
助动〕〔みたいだろ|みたいだっ・みたいで・みたいに|みたいだ|みたいな|みたいなら|○〕《连语「みたようだ」の音変化》体言、活用语の连体形に付く。ただし、形容动词には语干に付く。

1 ある事物のようすや内容が他の事物に似ている意を表す。「お寺みたいな建物」

2 例示の意を表す。「君みたいに仕事热心な社员は少ない」

3 不确かな、または婉曲(えんきょく)な断定の意を表す。「外は雪が降っているみたいだ」→みたいです

◆「ようだ」の口语的表现。くだけた会话などでは「雨みたい(よ)」のように语干だけで文末に用いられることもある。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
雨雪清草
2010-07-20 · TA获得超过3万个赞
知道大有可为答主
回答量:5335
采纳率:50%
帮助的人:5057万
展开全部
写出来是みたい,但说的时候常常会发みだい的音,可以说是发音习惯啦。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2010-07-20
展开全部
みたい

没有汉字写法
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
路德维熙
2010-07-20 · 超过21用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:84
采纳率:0%
帮助的人:32.2万
展开全部
是前面那个,没有汉字写法,而且日本人在用这个用法的时候,也不会去写汉字,否则日本人自己都不知道是什么的~~~~~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式