帮忙翻译以下古文,谢谢,有急需!

江阴有焦某,为太祖旧人,屡召不赴。将使人搜索,焦忽自荷鸡酒由御道直入。太祖喜其至,以其物付光禄治具,其饮甚欢,出金银角三带,命其自取以官之,焦取其角,授以千户。数日,径出... 江阴有焦某,为太祖旧人,屡召不赴。将使人搜索,焦忽自荷鸡酒由御道直入。太祖喜其至,以其物付光禄治具,其饮甚欢,出金银角三带,命其自取以官之,焦取其角,授以千户。数日,径出高桥门,挂冠带于桑间而归。 展开
 我来答
a46167992010
2010-07-22 · TA获得超过811个赞
知道答主
回答量:17
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
这是寓圃杂记第七卷的一段,叫江阴奇事。
江阴有个姓焦的人,是太祖的熟人,屡次受召都没有前往。焦突然自己带着酒肉从天子御路直接来到(京城),太祖对于他的到来非常欢喜,把他的东西全部交给光禄来举宴,他们都喝得非常高兴,(太祖)拿出金银角三种官带,命令他自己取一种来使他做官,焦取了之中的角带,(太祖)封他千户。几天后,从小路直接出了高桥门,把官衣官帽挂于林间就离开了。

(可能有些难理解,但意思就是这样的,寓圃杂记记载儒生杂事,意多怪癖,)
鼬012110
2010-07-21 · TA获得超过374个赞
知道答主
回答量:131
采纳率:0%
帮助的人:108万
展开全部
江北有名姓焦的人,是太祖的故人,(太祖)屡次召见他他都不来。就在(太祖)将要派人搜寻他的时候,焦某突然自己带着鸡肉和酒从御道直接进去。 太祖对他的到来很高兴,把他的物品交给光禄勋(官名,主皇室内务)拿着,他喝得很高兴,(太祖)拿出金、银、角、三种勋带(官员腰上的标识)。焦某拿了角质的勋带,被任命为千户。
几日后,他直接走出高桥门,把帽子和勋带挂在桑树间便离开了。

原创手打,谢谢楼主。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
伤心剑k
2010-07-21
知道答主
回答量:39
采纳率:0%
帮助的人:15.5万
展开全部
古文叫什么?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式