存在的问题 英语怎么说
36个回答
展开全部
Don't give the vase to the boy.
Don't put the book on the dask.
Please don't close the door.
Don't turn on the television.
Don't make the bed.
Don't put the book on the dask.
Please don't close the door.
Don't turn on the television.
Don't make the bed.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
选择 B. in half
解析:
这是个比较容易望文生义的典型例子。从字面上看,似乎 into halves 合乎道理,因为切成两半包括两个部分,明显应该是复数;但是 in half 却是习惯用语,意思是“分为对等的两半”,同时 cut in half 也是英美人挂在嘴边的常用习语。
判断正确与否要从三个方面衡量:语法、逻辑和习惯
1. 合乎语法但不合逻辑为错;
2. 不合逻辑但却合乎习惯为对;
3. 不合语法但合乎习惯也为对;
4. 只合乎习惯也算对。
像汉语的成语“胸有成竹”,尽管不合逻辑,但是却合乎习惯。英语也是这样,很多习惯用语都是不合逻辑的,然而却是语言宝库里的重要组成部分。
解析:
这是个比较容易望文生义的典型例子。从字面上看,似乎 into halves 合乎道理,因为切成两半包括两个部分,明显应该是复数;但是 in half 却是习惯用语,意思是“分为对等的两半”,同时 cut in half 也是英美人挂在嘴边的常用习语。
判断正确与否要从三个方面衡量:语法、逻辑和习惯
1. 合乎语法但不合逻辑为错;
2. 不合逻辑但却合乎习惯为对;
3. 不合语法但合乎习惯也为对;
4. 只合乎习惯也算对。
像汉语的成语“胸有成竹”,尽管不合逻辑,但是却合乎习惯。英语也是这样,很多习惯用语都是不合逻辑的,然而却是语言宝库里的重要组成部分。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
C. into halves
他把蛋糕切成了两半。。。
两个一半。。。用复数。。
他把蛋糕切成了两半。。。
两个一半。。。用复数。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
应该选B,这儿的意思是“我这两年都没有打篮球了”虽然有时间段,但是据以强调的是过去的一个事实,所以只用过去时态,选B
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
首先,回答的意思肯定是以前打,现在不打了。
分析A,放进去意思是,我过去两年都没有打,问题是你现在还打吗?话不答意。
B,语法就错了。
D,词用对了但是语法错误,答案只能是C,
翻译:
你现在还打篮球吗?
哦,不!过去两年都在打。
分析A,放进去意思是,我过去两年都没有打,问题是你现在还打吗?话不答意。
B,语法就错了。
D,词用对了但是语法错误,答案只能是C,
翻译:
你现在还打篮球吗?
哦,不!过去两年都在打。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询