【Soleil】
作词:てぃあら
作曲:てぃあら
编曲:てぃあら
演唱:初音ミク
新绿に揺れる 光の抱拥
光芒拥抱成簇 摇动在新绿之中
shi nn ryo ku ni yu re ru hi ka ri no ho u yo u
几つもの未来が 想いを纺ぐの
无数的未来 编织着思念
i ku tsu mo no mi ra i ga o mo i o tsu mu gu no
仆らが目指した 最果ての空は
就算我们所走向的尽头的天空
bo ku ra ga me za shi ta sa i ha te no so ra wa
终曲を告げる 一片(ひとひら)の希望でも
是宣告着曲终的 一丝希望
shu u kyo ku o tsu ge ru hi to hi ra no ka ke ra de mo
远い记忆に导かれるように
就像被那遥远的记忆所指引着一般
to o i ki o ku ni mi chi bi ka re ru yo u ni
この世界が共鸣して
同这世界共鸣着
ko no se ka i ga kyo u me i shi te
光さえ失っても
就算连光芒都已经失去
hi ka ri sa e u shi na tte mo
仆らをまだ优しく包んだ
也请再次温柔的 将我们的照耀
bo ku ra o ma da ya sa shi ku tsu tsu nn da
缲り返す朝は 有限の刻
不断重复的早晨是 有限的时刻
ku ri ka e su a sa wa yu u ge nn no to ki
太阳の轨迹が 仆らを照らすの
太阳的轨迹 将我们照耀
ta i yo u no ki se ki ga bo ku ra o te ra su no
彼方に奏でる 両极の主旋律(メロディ)
就算那演奏着彼岸的 两极的主旋律
ka na ta ni ka na de ru ryo u kyo ku no me ro di
终曲を歌う 一片(ひとひら)の希望でも
是歌唱着终曲的 一丝希望
shu u kyo ku o u ta u hi to hi ra no ka ke ra de mo
远い记忆に惹かれ合うように
就像吸引着 那遥远的记忆一般
to o i ki o ku ni hi ka re a u yo u ni
この世界が共鸣して
同着世界共鸣着
ko no se ka i ga kyo u me i shi te
心さえ失っても・・・
就算连心都已经失去
ko ko ro sa e u shi na tte mo
仆らをまだ优しく包んだ
也请再次温柔的将我们照耀
bo ku ra o ma da ya sa shi ku tsu tsu nn da
闭じた “仮想” で 君の梦を见て
在那闭锁的幻想之中 看见了你的梦境
to ji ta ka so u de ki mi no yu me o mi te
砂尘に舞う 恋心
舞的恋心
sa ji nn ni ma u ko i go ko ro
手を伸ばせば 届きそうで
如果伸出双手似乎就能传达到
te o no ba se ba to do ki so u de
廻る世界が 心解き放ち
在轮回的世界中 将心与之解放
ma wa ru se ka i ga ko ko ro to ki ha na chi
迷わないよ 聴こえるから・・・
不会迷路的哟 因为我听见了
ma yo wa na i yo ki ko e ru ka ra
旅路の果てだとしても
因为就算到达了旅途的终点
ta bi ji no ha te da to shi te mo
仆らはまだ终わりじゃないから
我们人生的旅途还没结束啊
bo ku ra wa ma da o wa ri zya na i ka ra
月と太阳の调べは
太阳与月亮的旋律
tsu ki to ta i yo u no shi ra be wa
この心さえ囚われそうで
仿佛连这颗心都要囚困
了ko no ko ko ro sa e to ra wa re so u de
定められた轮廻の中
在那早已注定的轮回之中
sa da me ra re ta ri nn ne no na ka
仆达は “楽园(ここ)” で出逢った
我们在“乐园”中相遇了
bo ku ta chi wa ko ko de de a tta
==============END。 by : 闹剧般粉墨登场
谢谢你的回答,但是比满意答案晚了近半天,先来后到所以没选你,抱歉了
shi nn ryo ku ni yu re ru hi ka ri no ho u yo u
几つもの未来が 想いを纺ぐの
i ku tsu mo no mi ra i ga o mo i o tsu mu gu no
仆らが目指した 最果ての空は
bo ku ra ga me za shi ta sa i ha te no so ra wa
终曲を告げる 一片(ひとひら)の希望でも
shu u kyo ku o tsu ge ru hi to hi ra no ka ke ra de mo
远い记忆に导かれるように
to o i ki o ku ni mi chi bi ka re ru yo u ni
この世界が共鸣して
ko no se ka i ga kyo u me i shi te
光さえ失っても・・・
hi ka ri sa e u shi na tte mo
仆らをまだ优しく包んだ
bo ku ra o ma da ya sa shi ku tsu tsu nn da
缲り返す朝は 有限の刻
ku ri ka e su a sa wa yu u ge nn no to ki
太阳の轨迹が 仆らを照らすの
ta i yo u no ki se ki ga bo ku ra o te ra su no
彼方に奏でる 両极の主旋律(メロディ)
ka na ta ni ka na de ru ryo u kyo ku no me ro di
终曲を歌う 一片(ひとひら)の希望でも
shu u kyo ku o u ta u hi to hi ra no ka ke ra de mo
远い记忆に惹かれ合うように
to o i ki o ku ni hi ka re a u yo u ni
この世界が共鸣して
ko no se ka i ga kyo u me i shi te
心さえ失っても・・・
ko ko ro sa e u shi na tte mo
仆らをまだ优しく包んだ
bo ku ra o ma da ya sa shi ku tsu tsu nn da
闭じた “仮想” で 君の梦を见て
to ji ta ka so u de ki mi no yu me o mi te
砂尘に舞う 恋心
sa ji nn ni ma u ko i go ko ro
手を伸ばせば 届きそうで
te o no ba se ba to do ki so u de
廻る世界が 心解き放ち
ma wa ru se ka i ga ko ko ro to ki ha na chi
迷わないよ 聴こえるから・・・
ma yo wa na i yo ki ko e ru ka ra
旅路の果てだとしても
ta bi ji no ha te da to shi te mo
仆らはまだ终わりじゃないから
bo ku ra wa ma da o wa ri zya na i ka ra
月と太阳の调べは
tsu ki to ta i yo u no shi ra be wa
この心さえ囚われそうで
ko no ko ko ro sa e to ra wa re so u de
定められた轮廻の中
sa da me ra re ta ri nn ne no na ka
仆达は “楽园(ここ)” で出逢った
bo ku ta chi wa ko ko de de a tta
确认无误后请及时采纳哦,谢谢~~