谢谢欣赏用英语怎么说
展开全部
真正专业英语作答: thanks for your attention 比较贴切,这种表达方式正式,有绅士的感觉。当然,更多的电影公司,喜欢用thank you!来表示。因为美国文化中,越简单、越有效、越真诚,就越受欢迎,不喜欢罗嗦的东西。 一般不会直接说appreciation,因为appreciation本身有褒义的意思。你放完电影,不可能说“谢谢你们对我的电影的好评”,是吧? Thanks for your watch. 或Thanks for watching. 是可以用的,但是要在非正式场合。 相当于“谢谢观看,谢谢大家来看这些东西” 您好, 我申请了Yale California Irvine, Duke, MTT, Hawaii, Stoke 等大学的博士学位。 希望与您交流学习英语和出国的事情。 学习中遇到什么问题,到我的网站上留言: http://blog.sina.com.cn/u/1216319602 没事也过去坐坐,顺便留下您的言论。我的博客需要您的支持,谢谢。 到上面的网址(我的博客)留言获取我的QQ号码吧,希望与您交流。 如果可以的话,希望你选择我为最佳答案,谢谢
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
谢谢欣赏的英文翻译是Thank you for attention。
词汇分析
释义:谢谢欣赏了;谢谢关注
拓展资料
1、My speech gets here, thank you for attention.
我的讲话到此,谢谢各位。
2、Thank you for giving my vote, I thank you for attention.
谢谢你给我的投票,感谢你对我的关注。
3、Thank you for attention, regardless of wind and rain, I still love you.
感谢关注,无论风雨,我依然爱你。
4、Thank you for attention!
谢谢你们的关注。
5、I’d like to end my speech. Thank you for your attention.
我的发言到此结束,谢谢各位.
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
感谢欣赏
Appreciate
真正专业英语作答: thanks for your attention 比较贴切,这种表达方式正式,有绅士的感觉。当然,更多的电影公司,喜欢用thank you!来表示。因为美国文化中,越简单、越有效、越真诚,就越受欢迎,不喜欢罗嗦的东西。 一般不会直接说appreciation,因为appreciation本身有褒义的意思。你放完电影,不可能说“谢谢你们对我的电影的好评” Thanks for your watch. 或Thanks for watching. 是可以用的,但是要在非正式场合。
Appreciate
真正专业英语作答: thanks for your attention 比较贴切,这种表达方式正式,有绅士的感觉。当然,更多的电影公司,喜欢用thank you!来表示。因为美国文化中,越简单、越有效、越真诚,就越受欢迎,不喜欢罗嗦的东西。 一般不会直接说appreciation,因为appreciation本身有褒义的意思。你放完电影,不可能说“谢谢你们对我的电影的好评” Thanks for your watch. 或Thanks for watching. 是可以用的,但是要在非正式场合。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
thank for your attention!
thank for your listening!
thank for your watching!
thank for your listening!
thank for your watching!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询