Imagine dragon 的It's time歌词翻译 5

直译的请离开... 直译的请离开 展开
 我来答
帐号已注销
推荐于2018-05-09 · TA获得超过275个赞
知道答主
回答量:58
采纳率:0%
帮助的人:34.6万
展开全部
So this is what you meant when you said that you were spent?
终于明白你的意思 当你说心力交瘁
And now it's time to build from the bottom of the pit right to the top,
是时候 从深渊之底开始重建 直达巅峰
Don't hold back
不要回头
Packing my bags and giving the academy a rain check
收拾行囊 血液改日再说
I don't ever want to let you down
从不想让你失望
I don't ever want to leave this town
从不想离开这里
'Cause after all
因为不论如何
This city never sleeps at night...
这是座不夜城
It's time to begin, isn't it?
现在该开始了 不是吗
I get a little bit bigger, but then, I'll admit
有些自我膨胀 但还是承认
I'm just the same as I was
我还是那个我
Now don't you understand
你不会明白
That I'm never changing who I am?
我永不改我的本性
So this is where you fell, and I am left to sell
所以这就是你跌倒的地方,我会留下来让别人接受
The path that heaven runs through miles of clouded hell,
这条穿过阴霾地狱的天堂般的路
Right to the top
登上顶峰
Don't look back
不要回头
Turning to rags and give the commodities a rain check
试着面对那些破烂先别管那些有价值的东西
I don't ever want to let you down
从不想让你失望
I don't ever want to leave this town
从不想离开这里
'Cause after all
因为不论如何
This city never sleeps at night...
这是座不夜城
It's time to begin, isn't it?
现在该开始了 不是吗
I get a little bit bigger, but then, I'll admit
有些自我膨胀 但还是承认
I'm just the same as I was
我还是那个我
Now don't you understand
你不会明白
That I'm never changing who I am?
我永不改我的本性
It's time to begin, isn't it?
现在该开始了 不是吗
I get a little bit bigger, but then, I'll admit
有些自我膨胀 但还是承认
I'm just the same as I was
我还是那个我
Now don't you understand
你不会明白
That I'm never changing who I am?
我永不改我的本性
This road never looked so lonely,
道路从未如此孤单
This house doesn't burn down slowly,
房子不要慢慢燃尽
To ashes, to ashes...
直到成灰 直到成灰
It's time to begin, isn't it?
现在该开始了 不是吗
I get a little bit bigger, but then, I'll admit
有些自我膨胀 但还是承认
I'm just the same as I was
我还是那个我
Now don't you understand
你不会明白
That I'm never changing who I am?
我永不改我的本性
It's time to begin, isn't it?
现在该开始了 不是吗
I get a little bit bigger, but then, I'll admit
有些自我膨胀 但还是承认
I'm just the same as I was
我还是那个我
Now don't you understand
你不会明白
That I'm never changing who I am?
我永不改我的本性
根号ZJ
2014-05-24 · TA获得超过2161个赞
知道小有建树答主
回答量:91
采纳率:0%
帮助的人:87.3万
展开全部
So this is what you meant when you said that you were spent?所以这就是你说竭尽全力时的表现?
And now it's time to build from the bottom of the pit right to the top,现在是时候一步步自下而上向胜利的顶峰迈进了
Don't hold back不要犹豫Packing my bags and giving the academy a rain check背上我的包,上大学的事改天再说
I don't ever want to let you down我从不想让你伤心
I don't ever want to leave this town我从不想离开这座小镇
'Cause after all因为毕竟
This city never sleeps at night...这是一座不夜城

It's time to begin, isn't it?现在该开始了,难道不是吗
I get a little bit bigger, but then,我长大了一点点,但是
I'll admit, I'm just the same as I was我会承认,我还是没有变
Now don't you understand现在难道你不理解
That I'm never changing who I am?我从不会改变自己
So this is where you fell, and I am left to sell所以这就是你跌倒的地方,我会留下来让别人接受
the path that heaven runs through miles of clouded hell,这条穿过阴霾地狱的天堂般的路
right to the top登上顶峰
Don't look back不要回头
Turning to rags and give the commodities a rain check试着面对那些破烂先别管那些有价值的东西

I don't ever want to let you down
我从不想让你伤心
I don't ever want to leave this town
我从不想离开这座小镇
'Cause after all
因为毕竟
This city never sleeps at night...
这是一座不夜城

It's time to begin, isn't it?
现在该开始了,难道不是吗
I get a little bit bigger, but then,
我长大了一点点,但是
I'll admit, I'm just the same as I was
我会承认,我还是没有变
Now don't you understand
现在难道你不理解
That I'm never changing who I am?
我从不会改变自己

It's time to begin, isn't it?
现在该开始了,难道不是吗
I get a little bit bigger, but then,
我长大了一点点,但是
I'll admit, I'm just the same as I was
我会承认,我还是没有变
Now don't you understand
现在难道你不理解
That I'm never changing who I am?
我从不会改变自己

This road never looked so lonely,
这条路看起来从不会孤寂
This house doesn't burn down slowly,
这座房子不会慢慢地烧毁成
to ashes, to ashes...
灰烬、灰烬……

It's time to begin, isn't it?
现在该开始了,难道不是吗
I get a little bit bigger, but then,
我长大了一点点,但是
I'll admit, I'm just the same as I was
我会承认,我还是没有变
Now don't you understand
现在难道你不理解
That I'm never changing who I am?
我从不会改变自己

It's time to begin, isn't it?
现在该开始了,难道不是吗
I get a little bit bigger, but then,
我长大了一点点,但是
I'll admit, I'm just the same as I was
我会承认,我还是没有变
Now don't you understand
现在难道你不理解
That I'm never changing who I am?
我从不会改变自己
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2014-05-24
展开全部
So this is what you meant
所以这就是你的意思
When you said that you were spent
这就是你所说你已经对这个人生厌倦了
And now it's time to build from the bottom of the pit
是时候 重回人生的道路
Right to the top
从最低谷直冲山巅
Don't hold back
不要退缩
Packing my bags and giving the academy a rain check
放下所有重新出发

I don't ever want to let you down
我不想令你失望
I don't ever want to leave this town
我不想离开这城
'Cause after all
因为
This city never sleeps at night
这里是不夜之城

It's time to begin, isn't it?
是时候重新开始?对不对?
I get a little bit bigger, but then I'll admit
我承认我变得更壮更高
I'm just the same as I was
但我仍是原来的我
Now don't you understand
你还不明白
That I'm never changing who I am
但我仍是原来的我
So this is where you fell
这里是你跌倒的地方
And I am left to sell
我也在这卖光我所有
The path to heaven runs through miles of clouded hell
穿越污云密布跑进天堂𥚃
Right to the top
从最低谷直冲山巅
Don't look back
不要再缅怀过去
Turning to rags and giving the commodities a rain check
补回原来那破碎的心

I don't ever want to let you down
我不想令你失望
I don't ever want to leave this town
我不想离开这城
'Cause after all
因为
This city never sleeps at night
这里是不夜之城
It's time to begin, isn't it?
是时候重新开始?对不对?
I get a little bit bigger, but then I'll admit
我承认我变得更壮更高
I'm just the same as I was
但我仍是原来的我
Now don't you understand
你还不明白
That I'm never changing who I am
但我仍是原来的我
It's time to begin, isn't it?
是时候重新开始?对不对?
I get a little bit bigger, but then I'll admit
我承认我变得更壮更高
I'm just the same as I was
但我仍是原来的我
Now don't you understand
你还不明白
That I'm never changing who I am
但我仍是原来的我
This road never looked so lonely
路从来没有试过那麼寂寞
This house doesn't burn down slowly
不能熄灭的火
To ashes, to ashes
直到变成灰烬,直到变成灰烬

It's time to begin, isn't it?
是时候重新开始?对不对?
I get a little bit bigger, but then I'll admit
我承认我变得更壮更高
I'm just the same as I was
但我仍是原来的我
Now don't you understand
你还不明白
That I'm never changing who I am
但我仍是原来的我
It's time to begin, isn't it?
是时候重新开始?对不对?
I get a little bit bigger, but then I'll admit
我承认我变得更壮更高
I'm just the same as I was
但我仍是原来的我
Now don't you understand
你还不明白
That I'm never changing who I am
但我仍是原来的我
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式