“尺寸不在公差范围内” 哪位高手帮我将这名话翻译成英文,不要用机机器翻译的

 我来答
Gmaile
推荐于2017-10-12 · TA获得超过2924个赞
知道大有可为答主
回答量:1591
采纳率:69%
帮助的人:282万
展开全部
中文是什么意思呢, 好像可以说成:
1)不在公差范围, 是不是误差超出允许范围了?
2)不在要求有公差限制的范围内, 这件物品的尺寸是不是没有公差要求?
3)物件的尺寸精准, 公差要求的偏移范围无意义?

是 1)尺寸超出公差? (The size is beyond specified tolerance)
还是 2)尺寸不受公差规定限制? (It is no tolerance requirement applied to the size specification)
还是 3)尺寸没有公差?(It is in exact size without deviation)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式