Madamamagoto【マダママゴト】 日文,罗马音,中文歌词
giga编曲reol作词soraru唱的那个。好喜欢嘤嘤嘤QAQgigaSAMA曲风太毒没办法【烟...
giga编曲reol作词soraru唱的那个。好喜欢嘤嘤嘤QAQ gigaSAMA曲风太毒没办法【烟
展开
4个回答
展开全部
自分手打的,分享一下=v=。中间有一段很快的可能会有错的,加上pv字体又比较特别。如果有不对的你再追问我
スダママゴト 仍在扮演家家酒
作曲 ギガ
作词 れをる
歌 そらる
动画 お菊
かじかんだ 手と 重ね 合わせた
ゼロキョリ 感情
见透かして 仆の真ん中
冷えた热に刺さる
ひどい言叶の その手の 裏の裏まで
君に 教えたげるよ
痛い痛い痛いの 飞んでかないの
ふたつに裂けて 脉を打つ
ここと 君の真ん中 塞いで
目をそらした ゆらり落ちた
君の声 伸ばした手
结んで 开いて
仆がもしも君なら、とか
ありもしないことだらけの
头の中がらバラスがほら
崩れて落ちる これも梦なら
胸のとこを抉った伤が
次は君を狙ってるから
君は 仆の仆のでいて
ズタズタに なったけどもう
悲しいこと 全部
忘れたフりで
见ない 闻かない
言わない秘密
目隠し手探リ
知らないままで
キスで かめだ
目覚めた
ぶさけた セリフに
骗され
息の根も
止まるた时に
ねぇ 闻こえてる?
仆の声か
耳を伝う
溶け込んでく
涙なら夺うから
我か尽许して
今
ゆらり落ちて
まだままでとだよ
指先へと 巡る热の
あたたかさと 爱しさまで
抱きしめて 眠りにつく
夜の静けさに隠れて
スダママゴト 仍在扮演家家酒
作曲 ギガ
作词 れをる
歌 そらる
动画 お菊
かじかんだ 手と 重ね 合わせた
ゼロキョリ 感情
见透かして 仆の真ん中
冷えた热に刺さる
ひどい言叶の その手の 裏の裏まで
君に 教えたげるよ
痛い痛い痛いの 飞んでかないの
ふたつに裂けて 脉を打つ
ここと 君の真ん中 塞いで
目をそらした ゆらり落ちた
君の声 伸ばした手
结んで 开いて
仆がもしも君なら、とか
ありもしないことだらけの
头の中がらバラスがほら
崩れて落ちる これも梦なら
胸のとこを抉った伤が
次は君を狙ってるから
君は 仆の仆のでいて
ズタズタに なったけどもう
悲しいこと 全部
忘れたフりで
见ない 闻かない
言わない秘密
目隠し手探リ
知らないままで
キスで かめだ
目覚めた
ぶさけた セリフに
骗され
息の根も
止まるた时に
ねぇ 闻こえてる?
仆の声か
耳を伝う
溶け込んでく
涙なら夺うから
我か尽许して
今
ゆらり落ちて
まだままでとだよ
指先へと 巡る热の
あたたかさと 爱しさまで
抱きしめて 眠りにつく
夜の静けさに隠れて
展开全部
スダママゴト
仍在扮演家家酒
作曲 ギガ
作词 れをる
歌 そらる
动画 お菊
ka na e ta i to wa o mo i ma se n ka
没有想过去实现它吗,让我将肮脏的妄想
汚(きたな)いお金(かね)で 解决(かいけつ)させましょう
ki ta na i o ka ne de ka i ke tsu sa se ma sho u
以肮脏的金钱 去解决吧
君(きみ)が愿(ねが)うことも 君(きみ)が想(おも)う人(ひと)も
ki mi ga ne ga u ko to mo ki mi ga o mo u hi to mo
你的愿望也好 你思念着的人也好
君(きみ)が憎(にく)む过去(かこ)も 思(おも)い通(どお)りだよ
ki mi ga ni ku mu ka ko mo o mo i do o ri da yo
你憎恨着的过去也好 一切都如你所愿哦
君(きみ)が欲(ほ)しい颜(かお)も 君(きみ)が欲(ほ)しい胸(むね)も
ki mi ga ho shi i ka o mo ki mi ga ho shi i mu ne mo
你想拥有的脸容也好 你想拥有的内心也好
払(はら)えば叶(かな)うので 「约束(やくそく)だよ」
ho ra e ba ka na u no de ya ku so ku da yo
给钱就能实现呢所以 「约定好了啊」
纳(おさ)めましょう妄想税(もうそうぜい)
o sa me ma sho u mo u so u ze i
缴纳吧妄想税
我々(われわれ)の暮(く)らしを豊(ゆた)かにするために
wa re wa re no ku ra shi wo yu ta ka ni su ru ta me ni
为了让我等的生活变得更富裕
叶(かな)えたいたいたいを现実(げんじつ)に
ka na e ta i ta i ta i wo ge n ji tsu ni
将想要实现的妄想化作现实
今(いま)?
ka na e ta i to wa o mo i ma se n ka
没有想过去实现它吗,就去买回你的未来吧
アレしたいしたい病(びょう)も 欲(ほ)しがりも
a re shi ta i shi ta i byo u mo ho shi ga ri mo
「想要那样做」的坏习惯也好 欲望也好
さぁ、痛(いた)いたいたいのその向(む)こうへ
saa i ta i ta i ta i no so no mu ko u e
来吧、未来(みらい)らいらいを买(か)い戻(もど)せ
i ma mi ra i ra i ra i wo ka i mo do se
现在:kous
呗?
明日(あした)はきっと 明日(あした)はきっと
a shi ta wa ki tto a shi ta wa ki tto
明天一定 明天一定
仆(ぼく)が世界(せかい)の中心(ちゅうしん)なので
bo ku ga se ka i no chu u shi n na no de
我就会是这世界的中心
あなたはそれで満足(まんぞく)ですか?
叶(かな)えたいとは思(おも)いませんか!、痛(いた)いたいたいのその向(む)こうへ
saa i ta i ta i ta i no so no mu ko u e
来吧:DECO*27
作曲、汚(きたな)い妄想(もうそう)は
so u ki ta na i mo u so u wa
对呀,往痛苦的那个对侧
そう、汚(きたな)い妄想(もうそう)は
so u ki ......
仍在扮演家家酒
作曲 ギガ
作词 れをる
歌 そらる
动画 お菊
ka na e ta i to wa o mo i ma se n ka
没有想过去实现它吗,让我将肮脏的妄想
汚(きたな)いお金(かね)で 解决(かいけつ)させましょう
ki ta na i o ka ne de ka i ke tsu sa se ma sho u
以肮脏的金钱 去解决吧
君(きみ)が愿(ねが)うことも 君(きみ)が想(おも)う人(ひと)も
ki mi ga ne ga u ko to mo ki mi ga o mo u hi to mo
你的愿望也好 你思念着的人也好
君(きみ)が憎(にく)む过去(かこ)も 思(おも)い通(どお)りだよ
ki mi ga ni ku mu ka ko mo o mo i do o ri da yo
你憎恨着的过去也好 一切都如你所愿哦
君(きみ)が欲(ほ)しい颜(かお)も 君(きみ)が欲(ほ)しい胸(むね)も
ki mi ga ho shi i ka o mo ki mi ga ho shi i mu ne mo
你想拥有的脸容也好 你想拥有的内心也好
払(はら)えば叶(かな)うので 「约束(やくそく)だよ」
ho ra e ba ka na u no de ya ku so ku da yo
给钱就能实现呢所以 「约定好了啊」
纳(おさ)めましょう妄想税(もうそうぜい)
o sa me ma sho u mo u so u ze i
缴纳吧妄想税
我々(われわれ)の暮(く)らしを豊(ゆた)かにするために
wa re wa re no ku ra shi wo yu ta ka ni su ru ta me ni
为了让我等的生活变得更富裕
叶(かな)えたいたいたいを现実(げんじつ)に
ka na e ta i ta i ta i wo ge n ji tsu ni
将想要实现的妄想化作现实
今(いま)?
ka na e ta i to wa o mo i ma se n ka
没有想过去实现它吗,就去买回你的未来吧
アレしたいしたい病(びょう)も 欲(ほ)しがりも
a re shi ta i shi ta i byo u mo ho shi ga ri mo
「想要那样做」的坏习惯也好 欲望也好
さぁ、痛(いた)いたいたいのその向(む)こうへ
saa i ta i ta i ta i no so no mu ko u e
来吧、未来(みらい)らいらいを买(か)い戻(もど)せ
i ma mi ra i ra i ra i wo ka i mo do se
现在:kous
呗?
明日(あした)はきっと 明日(あした)はきっと
a shi ta wa ki tto a shi ta wa ki tto
明天一定 明天一定
仆(ぼく)が世界(せかい)の中心(ちゅうしん)なので
bo ku ga se ka i no chu u shi n na no de
我就会是这世界的中心
あなたはそれで満足(まんぞく)ですか?
叶(かな)えたいとは思(おも)いませんか!、痛(いた)いたいたいのその向(む)こうへ
saa i ta i ta i ta i no so no mu ko u e
来吧:DECO*27
作曲、汚(きたな)い妄想(もうそう)は
so u ki ta na i mo u so u wa
对呀,往痛苦的那个对侧
そう、汚(きたな)い妄想(もうそう)は
so u ki ......
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2015-04-19
展开全部
日文歌词罗马字注音:
kangaesugi no MESSEEJI
dare ni todoku kamo shiranai de
kitto watashi ha itsudemo sou
tsugihagi kurutta MATOLYOTSUKA
zutsuu ga utau PAKKEEJI
itsumade tattte mo hari ha shiji
daremo oshietekurenaide
sekai ha sakasa ni mawaridasu
aa, waresou da
kioku mo zenbu nagedashite
aa, shiritai na
fukaku made
ano ne, motto ippai matte choudai
KALINKA? MARINKA? Tsuru wo hajiite
Konna kanjou doushiyou ka?
Chotto oshietekurenai ka?
Kandoryoukou 524
FUROITO? KEROIDO? Kagi wo tataite
Zenbu zenbu waracchyaouze
Sassato odore yo baka tamari
tende youchina te wo tatakou
wazato kurutta chyoshi de hora
kitto watashi ha dou demo ii
sekai no ondou ga tokete iku
anata to watashi de RANDEBUU? RANDEBUU?
arama dobundetta ABANCHYUURU?
ashidori yugan de 1,2,1,2
aa, hakikesou da
watashi no zenbu uketomete
aa, sono ryoute de
uketomete
ano ne, chotto kiite yo daijina koto
KALINKA? MALINKA? Hoho wo tsunette
Date date gaman dekinai no?
Motto sutekina koto wo shiyou?
Itai itai nante nakanaide
PAREIDO? MAREIDO? Motto tataite
Matte nante itte matte matte
Tatta hitori ni naru mae ni
anata to watashi de RANDEBUU? RANDEBUU?
arama tobundetta ABANCHYUURU?
ashidori yugande 1,2,1,2
yoitsubuse utaidese kyou mo hora
tsugihagi kurutta MATORYOTSUKA
motto ippai matta chyoudai
KALINKA? MALINKA? Tsuru wo hajiite
Konna kanjou doushiyou ka?
Chotto oshietekurenai ka?
Kandoryoukou 524
FUROITO? KEROIDO? Kagi wo tataite
Zenbu zenbu waracchyaouze
Sassato odotteinakunare
CHYU CHYU
中日文歌词
[ti:マトリョシカ]
[ar:初音ミク&GUMI]
[al:nicovideo sm11809611]
[by:CHHKKE]
[00:01.47]マトリョシカ/Матрёшка(俄罗斯套娃)
[00:05.16]
[00:05.86]作词:ハチ
[00:08.23]作曲/编曲:ハチ
[00:10.56]呗:初音ミク&GUMI
[00:12.91]by:CHHKKE
[00:14.72]
[00:15.42]考え过ぎのメッセージ/思虑过剩的 Message
[00:17.59]谁に届くかも知らないで/也不知道会不会传达给谁
[00:19.88]きっと私はいつでもそう/但是我啊一定是一直都是
[00:22.12]継ぎ接ぎ狂ったマトリョシカ/东拼西凑的发狂的 Матрёшка
[00:26.35]
[00:29.46]头痛が歌うパッケージ/头痛歌唱著的 Package
[00:31.69]いつまで経っても针は四时/不论过多久时针都指在四点
[00:34.17]谁も教えてくれないで/请你不要告诉其他人喔
[00:36.08]世界は逆さに回り出す/世界正以反向开始旋转
[00:38.16]
[00:38.76]ああ、割れそうだ/啊啊,像要碎了般
[00:40.97]记忆も全部投げ出して/记忆也全都扔在那一边
[00:43.31]ああ、知りたいな/啊啊,好想了解呢
[00:45.63]深くまで/更深更深
[00:47.31]
[00:47.91]あのね、もっといっぱい舞って顶戴/我说啊,来跳更多更多的舞给我看吧
[00:50.27]カリンカ?マリンカ?弦を弾いて/Калинка? Marinca? 弹奏那琴弦
[00:52.69]こんな感情どうしようか?/这样的感情该如何是好呢?
[00:55.00]ちょっと教えてくれないか?/能不能稍稍向我透露一点呢?
[00:57.36]感度良好 524/感应灵敏 524
[00:59.64]フロイト?ケロイド?键を叩いて/ Freud? Keloid? 叩响那琴弦
[01:02.05]全部全部笑っちゃおうぜ/一切一切都如此惹人发笑
[01:04.37]さっさと踊れよ马鹿溜まり/别磨蹭快跳舞啦你这群笨蛋
[01:06.77]
[01:14.30]
[01:16.30]てんで幼稚な手を叩こう/拍起那幼稚到极点的手吧
[01:18.46]わざと狂った调子でほら/看吧就这故作狂乱的节拍
[01:20.81]きっと私はどうでもいい/而我定是无关紧要的存在
[01:23.01]世界の温度が溶けていく/世界的温度在逐渐溶化中
[01:25.25]
[01:25.75]あなたと私でランデブー?/就以你和我来一场约会吧?
[01:27.78]ランデブー?ほらランデブー?/Rendezvous?就是Rendezvous啦?
[01:30.00]あらま飞んでったアバンチュール?/来一场完全未经预想的恋爱冒险吧?
[01:32.43]足取り歪んで1,2,1,2/踩著扭曲脚步1,2,1,2
[01:34.36]
[01:34.86]ああ、吐きそうだ/啊啊,像要吐了般
[01:37.21]私の全部受け止めて/就将我的一切接纳吧
[01:39.52]ああ、その両手で/啊啊,以你那双手
[01:41.82]受け止めて/纳入怀中吧
[01:43.60]
[01:44.10]あのね、ちょっと闻いてよ大事なこと/我说啊,听我讲一下嘛很重要的事情喔
[01:46.52]カリンカ?マリンカ?頬を抓って/Калинка? Marinca? 掐住那脸颊
[01:48.85]だってだって我慢できないの/因为你看啦实在是忍不住了嘛
[01:51.21]もっと素敌な事をしよう?/来和我做些更精彩的事情吧?
[01:53.53]痛い痛いなんて泣かないで/别在那痛啊痛啊的哇哇哭啦
[01:55.88]パレイド?マレイド?もっと叩いて/Parade? Mareido? 再多拍一会儿
[01:58.24]待ってなんて言って待って待って/说些像是等待的话啊等啊等等啊等
[02:00.54]たった一人になる前に/直到变得只剩下一个人
[02:02.96]
[02:12.80]あなたと私でランデブー?/就以你和我来一场约会吧?
[02:14.56]ランデブー?ほらランデブー?/Rendezvous?就是Rendezvous啦?
[02:16.82]あらま飞んでったアバンチュール?/来一场完全未经预想的恋爱冒险吧?
[02:19.24]足取り歪んで1,2,1,2/踩著扭曲脚步1,2,1,2
[02:21.68]酔い溃せ 歌い出せ/醉生梦死 纵声欢歌
[02:26.67]今日もほら/今天也仍是
[02:28.93]継ぎ接ぎ狂ったマトリョシカ/东拼西凑的发狂的 Матрёшка
[02:31.13]
[02:33.37]もっといっぱい舞って顶戴/来跳更多更多的舞给我看吧
[02:35.73]カリンカ?マリンカ?弦を弾いて/Калинка? Marinca? 弹奏那琴弦
[02:38.03]こんな感情どうしようか?/这样的感情该如何是好呢?
[02:40.36]ちょっと教えてくれないか?/能不能稍稍向我透露一点呢?
[02:42.72]感度良好 524/感应灵敏 524
[02:45.05]フロイト?ケロイド?键を叩いて/ Freud? Keloid? 叩响那琴弦
[02:47.41]全部全部笑っちゃおうぜ/一切一切都如此惹人发笑
[02:49.75]さっさと踊っていなくなれ/你也差不多该给我停下来啦
[02:52.11]チュ チュ.../ Chu Chu...
[03:03.77]
[03:17.71]-END-
(请见谅,我也是复制粘贴的)
kangaesugi no MESSEEJI
dare ni todoku kamo shiranai de
kitto watashi ha itsudemo sou
tsugihagi kurutta MATOLYOTSUKA
zutsuu ga utau PAKKEEJI
itsumade tattte mo hari ha shiji
daremo oshietekurenaide
sekai ha sakasa ni mawaridasu
aa, waresou da
kioku mo zenbu nagedashite
aa, shiritai na
fukaku made
ano ne, motto ippai matte choudai
KALINKA? MARINKA? Tsuru wo hajiite
Konna kanjou doushiyou ka?
Chotto oshietekurenai ka?
Kandoryoukou 524
FUROITO? KEROIDO? Kagi wo tataite
Zenbu zenbu waracchyaouze
Sassato odore yo baka tamari
tende youchina te wo tatakou
wazato kurutta chyoshi de hora
kitto watashi ha dou demo ii
sekai no ondou ga tokete iku
anata to watashi de RANDEBUU? RANDEBUU?
arama dobundetta ABANCHYUURU?
ashidori yugan de 1,2,1,2
aa, hakikesou da
watashi no zenbu uketomete
aa, sono ryoute de
uketomete
ano ne, chotto kiite yo daijina koto
KALINKA? MALINKA? Hoho wo tsunette
Date date gaman dekinai no?
Motto sutekina koto wo shiyou?
Itai itai nante nakanaide
PAREIDO? MAREIDO? Motto tataite
Matte nante itte matte matte
Tatta hitori ni naru mae ni
anata to watashi de RANDEBUU? RANDEBUU?
arama tobundetta ABANCHYUURU?
ashidori yugande 1,2,1,2
yoitsubuse utaidese kyou mo hora
tsugihagi kurutta MATORYOTSUKA
motto ippai matta chyoudai
KALINKA? MALINKA? Tsuru wo hajiite
Konna kanjou doushiyou ka?
Chotto oshietekurenai ka?
Kandoryoukou 524
FUROITO? KEROIDO? Kagi wo tataite
Zenbu zenbu waracchyaouze
Sassato odotteinakunare
CHYU CHYU
中日文歌词
[ti:マトリョシカ]
[ar:初音ミク&GUMI]
[al:nicovideo sm11809611]
[by:CHHKKE]
[00:01.47]マトリョシカ/Матрёшка(俄罗斯套娃)
[00:05.16]
[00:05.86]作词:ハチ
[00:08.23]作曲/编曲:ハチ
[00:10.56]呗:初音ミク&GUMI
[00:12.91]by:CHHKKE
[00:14.72]
[00:15.42]考え过ぎのメッセージ/思虑过剩的 Message
[00:17.59]谁に届くかも知らないで/也不知道会不会传达给谁
[00:19.88]きっと私はいつでもそう/但是我啊一定是一直都是
[00:22.12]継ぎ接ぎ狂ったマトリョシカ/东拼西凑的发狂的 Матрёшка
[00:26.35]
[00:29.46]头痛が歌うパッケージ/头痛歌唱著的 Package
[00:31.69]いつまで経っても针は四时/不论过多久时针都指在四点
[00:34.17]谁も教えてくれないで/请你不要告诉其他人喔
[00:36.08]世界は逆さに回り出す/世界正以反向开始旋转
[00:38.16]
[00:38.76]ああ、割れそうだ/啊啊,像要碎了般
[00:40.97]记忆も全部投げ出して/记忆也全都扔在那一边
[00:43.31]ああ、知りたいな/啊啊,好想了解呢
[00:45.63]深くまで/更深更深
[00:47.31]
[00:47.91]あのね、もっといっぱい舞って顶戴/我说啊,来跳更多更多的舞给我看吧
[00:50.27]カリンカ?マリンカ?弦を弾いて/Калинка? Marinca? 弹奏那琴弦
[00:52.69]こんな感情どうしようか?/这样的感情该如何是好呢?
[00:55.00]ちょっと教えてくれないか?/能不能稍稍向我透露一点呢?
[00:57.36]感度良好 524/感应灵敏 524
[00:59.64]フロイト?ケロイド?键を叩いて/ Freud? Keloid? 叩响那琴弦
[01:02.05]全部全部笑っちゃおうぜ/一切一切都如此惹人发笑
[01:04.37]さっさと踊れよ马鹿溜まり/别磨蹭快跳舞啦你这群笨蛋
[01:06.77]
[01:14.30]
[01:16.30]てんで幼稚な手を叩こう/拍起那幼稚到极点的手吧
[01:18.46]わざと狂った调子でほら/看吧就这故作狂乱的节拍
[01:20.81]きっと私はどうでもいい/而我定是无关紧要的存在
[01:23.01]世界の温度が溶けていく/世界的温度在逐渐溶化中
[01:25.25]
[01:25.75]あなたと私でランデブー?/就以你和我来一场约会吧?
[01:27.78]ランデブー?ほらランデブー?/Rendezvous?就是Rendezvous啦?
[01:30.00]あらま飞んでったアバンチュール?/来一场完全未经预想的恋爱冒险吧?
[01:32.43]足取り歪んで1,2,1,2/踩著扭曲脚步1,2,1,2
[01:34.36]
[01:34.86]ああ、吐きそうだ/啊啊,像要吐了般
[01:37.21]私の全部受け止めて/就将我的一切接纳吧
[01:39.52]ああ、その両手で/啊啊,以你那双手
[01:41.82]受け止めて/纳入怀中吧
[01:43.60]
[01:44.10]あのね、ちょっと闻いてよ大事なこと/我说啊,听我讲一下嘛很重要的事情喔
[01:46.52]カリンカ?マリンカ?頬を抓って/Калинка? Marinca? 掐住那脸颊
[01:48.85]だってだって我慢できないの/因为你看啦实在是忍不住了嘛
[01:51.21]もっと素敌な事をしよう?/来和我做些更精彩的事情吧?
[01:53.53]痛い痛いなんて泣かないで/别在那痛啊痛啊的哇哇哭啦
[01:55.88]パレイド?マレイド?もっと叩いて/Parade? Mareido? 再多拍一会儿
[01:58.24]待ってなんて言って待って待って/说些像是等待的话啊等啊等等啊等
[02:00.54]たった一人になる前に/直到变得只剩下一个人
[02:02.96]
[02:12.80]あなたと私でランデブー?/就以你和我来一场约会吧?
[02:14.56]ランデブー?ほらランデブー?/Rendezvous?就是Rendezvous啦?
[02:16.82]あらま飞んでったアバンチュール?/来一场完全未经预想的恋爱冒险吧?
[02:19.24]足取り歪んで1,2,1,2/踩著扭曲脚步1,2,1,2
[02:21.68]酔い溃せ 歌い出せ/醉生梦死 纵声欢歌
[02:26.67]今日もほら/今天也仍是
[02:28.93]継ぎ接ぎ狂ったマトリョシカ/东拼西凑的发狂的 Матрёшка
[02:31.13]
[02:33.37]もっといっぱい舞って顶戴/来跳更多更多的舞给我看吧
[02:35.73]カリンカ?マリンカ?弦を弾いて/Калинка? Marinca? 弹奏那琴弦
[02:38.03]こんな感情どうしようか?/这样的感情该如何是好呢?
[02:40.36]ちょっと教えてくれないか?/能不能稍稍向我透露一点呢?
[02:42.72]感度良好 524/感应灵敏 524
[02:45.05]フロイト?ケロイド?键を叩いて/ Freud? Keloid? 叩响那琴弦
[02:47.41]全部全部笑っちゃおうぜ/一切一切都如此惹人发笑
[02:49.75]さっさと踊っていなくなれ/你也差不多该给我停下来啦
[02:52.11]チュ チュ.../ Chu Chu...
[03:03.77]
[03:17.71]-END-
(请见谅,我也是复制粘贴的)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2015-04-19
展开全部
“好(す)き”を届(とど)け “好(す)き”をもらい
仆(ぼく)らなんだか 幸(しあわ)せだと
勘(かん)を违(たが)い 爱(め)づお互(たが)い
エゴかタコか はっきりさせましょ
“あなたのため”は “自分(じぶん)のため”と
爱(あい)に宣(のたま)う 〇(まる)さんを消(け)してあげる
爱(あい)or爱(あい) 选(えら)んでも 仆(ぼく)もあなたも
最後(さいご)は笑(わら)うように 出来(でき)てるようだよ
爱(あい)のない世界(せかい)でさ 生(い)きていきたいなら
あなたの居场所(いばしょ)はここにはないんだよ
さてその选択(せんたく)は あなたの「エゴママ」ではないのかな?
“好(す)き”にとろけてたり “好(す)き”を嫌(きら)ってみたり
二人(ふたり)で选(えら)んだのに 死(し)んじゃうのは一人(ひとり)
ワガママなまま 喘(あえ)いでる様(さま)
「ねえ何様(なにさま)?」 「はい、ごちそうさま♥」
“あなたのために、自分(じぶん)のために”
「二人(ふたり)のため」が颜(かお)を隠(かく)して泣(な)いてるよ
「爱(あい)と爱(あい)」 选(えら)んだ仆(ぼく)の答(こた)えは
一(ひと)つを杀(ころ)さない 二(ふた)つを一(ひと)つに
“あなたのため”と “自分(じぶん)のため”を
仲良(なかよ)くさせてイチャハグさせましょ
「爱(あい)と爱(あい)」选(えら)んだら 仆(ぼく)もあなたも
笑(わら)う、それ以上(いじょう)に泣(な)いたり出来(でき)るの
爱(あい)のない世界(せかい)でさ 生(い)きていきたいなら
二人(ふたり)の居场所(いばしょ)はどこにもなんだよ
さてこの选択(せんたく)は 二人(ふたり)の「エゴママ」で出来(でき)てるかな?
by_hakosh
仆(ぼく)らなんだか 幸(しあわ)せだと
勘(かん)を违(たが)い 爱(め)づお互(たが)い
エゴかタコか はっきりさせましょ
“あなたのため”は “自分(じぶん)のため”と
爱(あい)に宣(のたま)う 〇(まる)さんを消(け)してあげる
爱(あい)or爱(あい) 选(えら)んでも 仆(ぼく)もあなたも
最後(さいご)は笑(わら)うように 出来(でき)てるようだよ
爱(あい)のない世界(せかい)でさ 生(い)きていきたいなら
あなたの居场所(いばしょ)はここにはないんだよ
さてその选択(せんたく)は あなたの「エゴママ」ではないのかな?
“好(す)き”にとろけてたり “好(す)き”を嫌(きら)ってみたり
二人(ふたり)で选(えら)んだのに 死(し)んじゃうのは一人(ひとり)
ワガママなまま 喘(あえ)いでる様(さま)
「ねえ何様(なにさま)?」 「はい、ごちそうさま♥」
“あなたのために、自分(じぶん)のために”
「二人(ふたり)のため」が颜(かお)を隠(かく)して泣(な)いてるよ
「爱(あい)と爱(あい)」 选(えら)んだ仆(ぼく)の答(こた)えは
一(ひと)つを杀(ころ)さない 二(ふた)つを一(ひと)つに
“あなたのため”と “自分(じぶん)のため”を
仲良(なかよ)くさせてイチャハグさせましょ
「爱(あい)と爱(あい)」选(えら)んだら 仆(ぼく)もあなたも
笑(わら)う、それ以上(いじょう)に泣(な)いたり出来(でき)るの
爱(あい)のない世界(せかい)でさ 生(い)きていきたいなら
二人(ふたり)の居场所(いばしょ)はどこにもなんだよ
さてこの选択(せんたく)は 二人(ふたり)の「エゴママ」で出来(でき)てるかな?
by_hakosh
追问
完全不对啊 根本是别的歌啊。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询