关于一个英语语法问题。谢谢!
一部电影中有一个标牌上写着,oxygeninuse。我很困惑,介词in后面不是该跟动词ing形式吗?。哪位大师帮我解答下吧。有可能的话帮我拓展下ok?谢啦!遗憾的是我好像...
一部电影中有一个标牌上写着,oxygen in use。我很困惑,介词in后面不是该跟动词ing形式吗?。哪位大师帮我解答下吧。有可能的话帮我拓展下ok?谢啦!遗憾的是我好像没分了…
展开
展开全部
in use 意思是“处于使用状态”。
1. 英语中可以用"on","under"和"in"来表示“处于某种状态”。
例如:on show(在展览) / on holiday(在度假) / on exhibition
(在展览)/ on sale(在出售) 等
under disscusion(正被讨论) / under attack(正被攻击) / under treatment(正被治疗) 等 .
2. 另外英语中的介词后面并不一定完全是要跟动词ing形式的。例如:
I have nothing to do but wait.
I have no choice but to wait. 中介词"but"。
1. 英语中可以用"on","under"和"in"来表示“处于某种状态”。
例如:on show(在展览) / on holiday(在度假) / on exhibition
(在展览)/ on sale(在出售) 等
under disscusion(正被讨论) / under attack(正被攻击) / under treatment(正被治疗) 等 .
2. 另外英语中的介词后面并不一定完全是要跟动词ing形式的。例如:
I have nothing to do but wait.
I have no choice but to wait. 中介词"but"。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这里的Use是名词 in use意思是 使用中(被 ... 使用,使用着,通行着)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |