if和unless的区别和用法if是不是有

 我来答
sassyd
培训答主

2017-02-26 · 欧洲历史文化研究推介
sassyd
采纳数:24660 获赞数:178337

向TA提问 私信TA
展开全部
if和unless的区别:unless=if not;
Come tomorrow if I don't phone/unless I phone.
如果我不打电话,我明天过来。
I‘ll take the job if the pay's not too low/unless the pay's too low.
如果工资不是太低,我将从事这份工作。
在下面几种情况下,unless和if not不能随便换用。
(1)当句子表示“B事物如果不停止,A事物将会发生”,我们可以用if not或者unless.  
I‘ll come back tomorrow if there's not a plane strike.(OR...unless there's a plane strike.)要不是飞机出故障了,我明天就打算回来。
Let's have dinner out-if you're not too tired.(OR...unless you're too tired.)如果你不是太累的话,我们出去吃饭吧。

(2)如果表示“A事物发生是因为B事物没有发生”,我们一般只能用if not.  
I'll be glad if she doesn't come this eveing.(NOT I'll be glad unless she comes this eveing.)  
如果她今天晚上没有来,我会非常高兴。
She'd be pretty if she didn't wear so much make-up.(NOT...unless she wore so much make up.)  
如果她没有化如此浓的妆,她会更漂亮。
品味人生的高级工程师
2017-03-18 · 知道合伙人教育行家
品味人生的高级工程师
知道合伙人教育行家
采纳数:5548 获赞数:31862
从事空调行业多年,现任某家电公司型号经理

向TA提问 私信TA
展开全部
if和unless的区别:unless=if not;
Come tomorrow if I don't phone/unless I phone.
如果我不打电话,我明天过来。
I‘ll take the job if the pay's not too low/unless the pay's too low.
如果工资不是太低,我将从事这份工作。
在下面几种情况下,unless和if not不能随便换用。
(1)当句子表示“B事物如果不停止,A事物将会发生”,我们可以用if not或者unless.  
I‘ll come back tomorrow if there's not a plane strike.(OR...unless there's a plane strike.)要不是飞机出故障了,我明天就打算回来。
Let's have dinner out-if you're not too tired.(OR...unless you're too tired.)如果你不是太累的话,我们出去吃饭吧。

(2)如果表示“A事物发生是因为B事物没有发生”,我们一般只能用if not.  
I'll be glad if she doesn't come this eveing.(NOT I'll be glad unless she comes this eveing.)  
如果她今天晚上没有来,我会非常高兴。
She'd be pretty if she didn't wear so much make-up.(NOT...unless she wore so much make up.)  
如果她没有化如此浓的妆,她会更漂亮。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2021-09-04
展开全部

if和unless的区别:unless=if not;
Come tomorrow if I don't phone/unless I phone.
如果我不打电话,我明天过来。
I‘ll take the job if the pay's not too low/unless the pay's too low.
如果工资不是太低,我将从事这份工作。
在下面几种情况下,unless和if not不能随便换用。
(1)当句子表示“B事物如果不停止,A事物将会发生”,我们可以用if not或者unless.  
I‘ll come back tomorrow if there's not a plane strike.(OR...unless there's a plane strike.)要不是飞机出故障了,我明天就打算回来。
Let's have dinner out-if you're not too tired.(OR...unless you're too tired.)如果你不是太累的话,我们出去吃饭吧。

(2)如果表示“A事物发生是因为B事物没有发生”,我们一般只能用if not.  
I'll be glad if she doesn't come this eveing.(NOT I'll be glad unless she comes this eveing.)  
如果她今天晚上没有来,我会非常高兴。
She'd be pretty if she didn't wear so much make-up.(NOT...unless she wore so much make up.)  
如果她没有化如此浓的妆,她会更漂亮。

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
美人鱼的粉丝
2017-03-18 · 超过46用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:167
采纳率:0%
帮助的人:35.6万
展开全部
unless与if…not的区别:虽然unless与if…not的意思一样,但unless只能用于真实条件句,而if…not除了可用于真实条件句之外,还可用于非真实条件句。意思不一样。第一个.因为它引导的是非真实条件分句.他没出车祸我才惊讶,但这里表示只是猜测.他还没出车祸.换成unless就变成他已经出车祸了.因为使用unless说明飞机失事已经发生了.是事实.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式