求翻译图片里的越南语 5
1个回答
展开全部
这是越南歌曲“Người Lạ Ơi(陌生人)”的歌词,这首歌的MV是破了纪录的,在短短5个月内突破了1.5亿的浏览量。Tôi lạc quan giữa đám đông, nhưng khi 1 mình thì lại không我在人群中很乐观,但是一个人的时候我却不是这样Cố tỏ ra là mình ổn, nhưng sâu bên trong nước mắt là biển rộng假装自己很平静,然而内心深处已是泪成大海Lắm lúc chỉ muốn có ai đó , dang tay ôm lấy tôi vào lòng很多时候只想有个人,伸出手来把我抱入怀中Cho tiếng cười trong mắt được vang vọng, cô đơn 1 lần rời khỏi những khoảng trống让眼中的笑声回荡,孤独一次离开那些寂寞的时刻Mang niềm tin phủ nắng nơi u uất để trời cảm xúc tìm về với mầm sống让信息充满那些幽郁的地方,以让上天感到找回了生活的起源Để nỗi buồn thôi bám víu màn đêm, sương trên khoé mi ngày mai thôi ngừng đọng让无聊揪住黑夜,眼角的霜明天就会停滞
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询