《今天你要嫁给我》中的in the house具体该怎么理解?

陶吉吉和蔡依林合唱的今天你要嫁给我中有句DTinthehouse该怎么理解?难道是说他在屋里??我想应该是有引深意义吧?... 陶吉吉和蔡依林合唱的今天你要嫁给我中有句DT in the house 该怎么理解?
难道是说他在屋里??

我想应该是有引深意义吧?
展开
百度网友5e1df317d
2006-12-19 · TA获得超过2262个赞
知道小有建树答主
回答量:1545
采纳率:0%
帮助的人:1347万
展开全部
in the house字面上是“在房子里面”的意思,但这里是一个俚语,意思是“免费,店长请客”。比如说在酒吧喝酒,有时候酒保会请你喝一杯,他就会说“This one is in the house" (这杯我请客)。

我最近听到的是蔡依琳和陶喆《今天你要嫁给我》中出现的:jolin in the house Dt in the house 。。这句里面就表示术语,意思是在这里。。。

也可当喝彩讲。。。

引自 咿呀咿呀眼 - 进士出身 八级
gift829
2006-12-19 · TA获得超过996个赞
知道小有建树答主
回答量:519
采纳率:0%
帮助的人:679万
展开全部
我觉得,在结婚的礼堂里面的意思
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式