中国各大城市名字的英文翻译是什么?

 我来答
淦秀荣义雁
2019-03-15 · TA获得超过3.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:25%
帮助的人:2094万
展开全部
中国城市的地名基本上都是用汉语拼音完成的.但是在旅茄饥机票上则有不拆返同,不知道您说的具体是用在什么地方的.
北京
Beijing
包头
Baotou
长春
Changchun
长沙
Changsha
常德
Changde
成都
Chengdu
赤峰
Chifeng
重庆
Chongqing
大连
Dalian
丹东
Dandong
大同
Datong
达州
Dazhou
**
鄂尔多斯
Er
Duosi
<-
这个稍有不同纳禅于拼音
福州
Fuzhou
上海
Shanghai
广州
Guangzhou
贵阳
Guiyang
哈尔滨
Haerbin
海口
Haikou
海拉尔
Hailaer
杭州市
Hangzhou
合肥市
Hefei
呼和浩特
Huhehaote
黄山
Huangshan
济南市
Jinan
晋江
Jinjiang
昆明
Kunming
兰州
Lanzhou
泸州
Luzhou
绵阳
Mianyang
南昌
Nanchang
南京
Nianjing
南宁
Nanning
南通
Nantong
宁波
Ningbo
攀枝花
Panzhihua
青岛
Qingdao
三亚
Sanya
汕头
Shantou
深圳
Shenzhen
沈阳
Shenyang
太原
Taiyuan
通辽
Tongliao
威海
Weihai
温州
Wenzhou
乌鲁木齐
Wulumuqi
乌兰浩特
Wulanhaote
武汉
Wuhan
襄樊
Xiangfan
西安
Xi
An
西昌
Xichang
西宁
Xining
天津
Tianjin
锡林浩特
Xilinhaote
厦门
Ximen
西双版纳
Xishuangbanna
烟台
Yantai
盐城
Yancheng
银川市
Yinchuan
宜宾
Yibin
宜昌
Yichang
运城
Yuncheng
张家界
Zhangjiajie
郑州
Zhengzhou
珠海
Zhuhai
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式