求大神帮忙翻译成英文。谢谢啦
1个回答
展开全部
红包是一个装钱的长方形信封,喜庆场合送人。最常见的是过年时,长辈给孩子或晚辈红包。信封的红色表示好运,能去除邪恶,在中古春节赠送的红包叫压岁钱,意思是这钱能压住邪祟,因为“岁”和“祟”同音。其他社交场合,比如结婚,生子,生日,乔迁也送红包。是客人送给主人。无论什么场合红包的钱数一般都是偶数,最流行的尾数是“8”,因为8和发是谐音,意味着发财。
a
red
envelope
is
a
rectangular
envelope
of
money,
a
happy
occasion
to
send
people.
the
most
common
is
to
have
the
spring
festival,
elders
give
children
or
children
red
envelopes.
red
envelope
said
good
luck,
can
get
rid
of
evil.
in
the
middle
spring
festival
gift
envelopes
pressure
old
money,
meaning
this
money
to
suppress
the
evil
spirit,
because
of
the
"old"
and
homonymic
the
word
"haunting".
other
social
occasions,
such
as
marriage,
birth,
birthday,
housewarming
also
send
red
envelopes.
is
a
guest
to
the
master.
regardless
of
what
occasions
a
red
envelope
money
number
is
even,
the
most
popular
mantissa
is
"8",
because
8
and
is
a
homonym,
which
means
to
make
a
fortune.
a
red
envelope
is
a
rectangular
envelope
of
money,
a
happy
occasion
to
send
people.
the
most
common
is
to
have
the
spring
festival,
elders
give
children
or
children
red
envelopes.
red
envelope
said
good
luck,
can
get
rid
of
evil.
in
the
middle
spring
festival
gift
envelopes
pressure
old
money,
meaning
this
money
to
suppress
the
evil
spirit,
because
of
the
"old"
and
homonymic
the
word
"haunting".
other
social
occasions,
such
as
marriage,
birth,
birthday,
housewarming
also
send
red
envelopes.
is
a
guest
to
the
master.
regardless
of
what
occasions
a
red
envelope
money
number
is
even,
the
most
popular
mantissa
is
"8",
because
8
and
is
a
homonym,
which
means
to
make
a
fortune.
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询