《蝴蝶夫人》原型故事是什么?
蝴蝶夫人原型故事是普契尼的歌剧。美国海军上尉平克顿娶了一位日本新娘巧巧桑蝴蝶,可平克顿只是逢场作戏而已。婚后不久,平克顿应召归国。三年后他携美国妻子再次来到日本。平克顿得知巧巧桑给他生了个儿子,遂决定认养他。忠于平克顿的巧巧桑悲痛欲绝,她让平克顿半小时后再回来要孩子。
剧情概况
故事以二十世纪初日本长崎为背景,美国海军军官平克顿经婚姻掮客介绍,娶了年仅十五岁的日本艺妓巧巧桑即蝴蝶夫人为妻,但这位美国佬对此桩婚事则抱持游戏态度,新婚不久后即随舰队返回美国。
待三年后平克顿返回日本时,则带来了真正的美国妻子,并且要求带走与蝴蝶夫人所生的小孩,蝴蝶夫人应允丈夫的请求,而自己却以自杀的方式,结束这场婚姻悲剧。
普契尼的歌剧《蝴蝶夫人》是根据法国作家皮埃尔洛蒂的小说《菊子夫人》改编而成的。
作品背景:1854年,日本“黑船事件”后,日本很“识时务”,确定了“脱亚入欧”的国家战略,并在1868年“明治维新”后,全面向西方开放。和当时的中国一样,日本和西方国家签订了各种不平等条约,其中的一条是“给予来日的西方人性爱便利”(日本政府以立法来保证西方人的嫖娼权),而“菊子夫人”就是为法国军官于里安·维欧(Julien Viaud,1850—1923,笔名皮埃尔洛蒂)提供性爱便利的日本女人,这种结合在当时被称作“结婚”或者“租婚”,21世纪之后称为“包养”,也就是说这是一桩交易,且有明确的价格(每个月20皮阿斯特法国银币)。所以,《蝴蝶夫人》里面的“为爱殉情”是纯属艺术创作,你懂的。《菊子夫人》是一部日记体的小说,全书分为五十六回,里面记录了作者从认识菊子夫人一直到被调离日本去中国渤海执行任务这个时间段里面发生的一系列小故事以及作者内心的变化,当然包括他对日本和日本人的感受。在小说的最后,发生了尴尬的一幕,再次证明在法国嫖客和日本妓女之间根本不可能有什么爱情。