江城子密州出猎 翻译
1个回答
展开全部
江城子密州出猎翻译如下:
我姑且抒发⼀下少年⼈的狂傲之⽓,左⼿牵着黄狗,右⼿托着苍鹰。随从的将⼠们头戴华美艳丽的帽⼦,⾝穿貂⽪做的⾐服,浩浩荡荡的⼤部队像疾风⼀样,席卷平坦的⼭冈。为报答全城的百姓都来追随我,我⼀定要像孙权⼀样射杀⼀头⽼虎给⼤家看看。
喝酒喝到正⾼兴时,我的胸怀更加开阔,我的胆⽓更加张扬。即使头发微⽩,⼜有什么关系呢?朝廷什么时候才能派⼈拿着符节来密州赦免我的罪呢?那时我定当拉开⼸箭,使之呈现满⽉的形状,瞄准西北,把代表西夏的天狼星射下来。
《江城子·密州出猎》是宋代文学家苏轼的词作。此词创作于作者知密州任上,表达了强国抗敌的政治主张,抒写了渴望报效朝廷的壮志豪情。结尾直抒胸臆,抒发杀敌报国的豪情。全词“狂”态毕露,虽不乏慷慨激愤之情,但气象恢弘,一反词作柔弱的格调,充满阳刚之美。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询