请问这篇文言文的翻译?

 我来答
晓婷小楼爱生活
高能答主

2023-01-15 · 专注研究生活中的小妙招
晓婷小楼爱生活
采纳数:434 获赞数:10044

向TA提问 私信TA
展开全部

《沈屯子多忧》文言文翻译如下:

沈屯子与朋友一块来到集市上,听说书人说到:“杨文广围困柳州城中,里面缺少粮食,外面的援兵被阻挡”时,他立时紧皱眉头,站在一旁唏嘘不已。朋友把他拉回家中,他竟日夜不忘此事,口中不住地念叨着:“文广被困在那里,怎么才能解脱呢?”竟因此忧愁得生了一场大病。

家里人劝他到外面走走,散散心,他就走了出来。途中正好看见有人扛着一捆竹竿去集市上卖,他心中暗想:“竹竿梢头非常锐利,街上行人这么多,一定会有人被戳着剐着的,这该如何是好?”回到家后,他更忧郁了,世界上多忧虑的人像这样的吧。

选自明代刘元卿《贤奕编》。

创作背景

《论语·阳货》:“子日:‘饱食终日,无所用心,难矣哉!不有博弈者乎?为之,犹贤乎已。’”意思说,整天吃饱了饭,不用一点心思,是不行的!不是有赌博下棋的游戏吗?干干这个,也比什么都不干强。贤弈,胜过下棋。编者自言,他不会下棋,客人来了,也不会应酬,于是就辑录了这本书,供来客阅读,以为这样做比从事下棋游戏更有意义,所以定书名为《贤弈编》。

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式